Beispiele für die Verwendung von "установки" im Russischen mit Übersetzung "settings"

<>
Программа установки Exchange 2016, страница "Рекомендуемые параметры" Exchange 2016 Setup, Recommended Settings page
Программа установки Exchange 2016, страница "Параметры защиты от вредоносных программ" Exchange 2016 setup, Malware Protection Settings page
Примечание. Изменить установки времени, пока вы подключены к Xbox Live, невозможно. Note: You cannot change the clock settings while you are connected to Xbox Live.
Эти параметры отключены, но вы можете включить их после завершения установки. These settings are disabled, but you can enable them at any time after Setup completes.
При использовании командной консоли надстройку, добавляемую для организации, можно настроить во время установки. When you use the Shell to install an add-in for your organization, you can install the add-in and configure settings for it at the same time.
В этом разделе описан порядок установки параметров электронной почты для системы workflow-процессов. This topic explains how to configure email settings for the workflow system.
Программе установки Exchange 2007 требуется доступ к локальному реестру для получения различных параметров. Exchange 2007 setup requires access to the local registry to retrieve various settings.
Параметры Internet Explorer можно сбросить, восстановив их состояние на момент установки Internet Explorer на компьютере. You can reset Internet Explorer settings to what they were when Internet Explorer was first installed on your PC.
Примечание. В зависимости от сделанных настроек может потребоваться подключение Wi-Fi для установки обновлений приложения. Note: Based on your settings preferences, you may need to be on Wi-Fi to install app updates.
Но достаточно ли это для того, чтобы охватить зарождающиеся институциональные и конституционные установки Европейского Союза? But is this enough to encompass the emerging institutional and constitutional settings of the Union?
Убедитесь, что никакие обновления не ожидают установки: выберите Пуск > Параметры > Обновление и безопасность > Центр обновления Windows. Make sure you have no pending updates: Select Start > Settings > Update & Security > Windows Update.
Для установки Exchange Server 2007 требуется доступ к реестру на всех узлах кластера для получения различных параметров. Exchange 2007 setup requires access to the registry of all nodes in the cluster to retrieve various settings.
Проведите пальцем по начальному экрану, чтобы открыть список всех приложений, и выберите Параметры > Обновление телефона > Предпочитаемое время установки. On Start, swipe over to the All apps list, and then select Settings > Phone update > Preferred install time.
При установке Exchange 2016 в организации Exchange 2010 программа установки Exchange 2016 может попробовать перенести некоторые параметры регулирования Exchange 2010. When you install Exchange 2016 in an Exchange 2010 organization, Exchange 2016 setup might try to carry some of the Exchange 2010 throttling settings forward.
Если вы не выключили параметры во время установки, откройте раздел "Параметры" > "Поиск телефона", а затем включите функцию "Защита от сброса". If you don't turn it on during setup, go to Settings > Find my phone, and turn on Reset Protection.
После установки порога вероятности нежелательной почты для карантина необходимо периодически проверять настройки и регулировать их в зависимости от потребностей организации. After you configure the SCL quarantine threshold, periodically monitor the settings and adjust them based on your organization's needs.
Для пересчета запасов доступны те же установки параметров, что и для закрытия запасов, но пересчет запасов может выполняться для подмножества складских номенклатур. The same parameter settings are available for inventory recalculation as for inventory close, but inventory recalculation can be performed on a subset of inventory items.
Если вы выберите вариант Не использовать рекомендуемые параметры, эти параметры будут отключены, но их можно будет включить в любое время после завершения установки. If you select Don't use recommended settings, these settings remain disabled but you can enable them at any time after Setup completes.
Когда устройство будет соответствовать всем требованиям для установки Windows 10 Fall Creators Update, обновление будет скачано автоматически в зависимости от параметров Центра обновления Windows. When your device becomes eligible for the Windows 10 Fall Creators Update, it will download automatically based on your Windows Update settings.
Во время установки некоторые программы и расширения без вашего ведома меняют настройки Chrome, например, поисковую систему. Сброс настроек браузера позволяет быстро решить эту проблему. You might need to do this if apps or extensions you installed changed your settings without your knowledge.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.