Beispiele für die Verwendung von "устройствами" im Russischen
Übersetzungen:
alle7020
device6692
unit60
machine54
appliance43
arrangement38
structure28
gadget9
set-up6
machine tool1
andere Übersetzungen89
Сбор бывших в употреблении мобильных телефонов должен производиться вместе с их зарядными устройствами и аксессуарами, даже в тех случаях, когда зарядные устройства и аксессуары повторно использоваться не будут.
Used mobile phones should be collected with their battery chargers and accessories, even if the battery chargers and accessories are not to be reused.
взрыв, вызванный химической или тепловой энергией компонентов ракетного топлива, пиротехническими устройствами и т.д.;
An explosion caused by the chemical or thermal energy from propellants, pyrotechnics and so on;
Удостоверения личности считываются стационарными и ручными считывающими устройствами на всех пунктах входа в Венский международный центр.
Identification cards are read by fixed and hand-held readers at all entry points of the Vienna International Centre.
В частности, дело компании " Делл компьютер " (20 мая 1996 года) было связано со стандартом, разработанным для Ассоциации по видеоэлектронным стандартам (ВЕСА) в отношении локального канала для передачи инструкций между блоком центрального процессора (ЦП) и периферийными устройствами.
In particular, Dell Computer Co., C-3658 (20 May 1996) involved a standard designed for the Video Electronics Standards Association (“VESA”) for a local bus to transfer instructions between a computer's central processing unit (CPU) and peripherals.
Ваш сервис несовместим с мобильными устройствами.
This submission feedback suggests your service is not mobile friendly.
Все двери должны быть снабжены запорными устройствами.
All the doors shall be capable of being locked.
Все отверстия должны быть снабжены запорными устройствами.
All openings shall be capable of being locked.
Все двери должны быть оснащены запорными устройствами.
All the doors shall be capable of being locked.
При возникновении проблем с дополнительными устройствами проверьте подключения.
If you’re having trouble with accessories, checking the connections may resolve the problem.
Во-первых, Джонатан, патрульные не вооружены подобными устройствами.
Well, first of all, Jonathan, uniform officers do not carry CED's.
За продажей игрушек с такими устройствами надо тщательнее следить.
Selling toys that use them should be monitored more closely.
Приложение совместимо с устройствами iPhone, iPad и iPod touch.
The app is compatible with iPhone, iPad, and iPod touch.
На той войне боевики подрывали американских солдат самодельными взрывными устройствами.
In that fight, guerrillas ambushed American soldiers with IEDs.
183 Карточки тахографа должны считываться другими устройствами, например персональными компьютерами.
183 Tachograph cards shall be readable by other equipment such as personal computers.
Проверьте сервис на совместимость с мобильными устройствами с помощью мобильного эмулятора.
Ensure your service is mobile compatible by testing with a mobile emulator.
Эти примеры помогут вам разработать удобный сервис, полностью совместимый с мобильными устройствами.
Showcase examples to help you build a mobile-friendly, compatible platform service.
Как и всеми устройствами Xbox One, управлять OneGuide можно с помощью голосовых команд.
Like all of Xbox One, you can control OneGuide with voice commands.
Он не может управлять видеомагнитофонами, устройствами записи цифрового видео, DVD-плеерами или аудиооборудованием.
It does not control VCRs, DVRs, DVD players, or audio equipment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung