Exemples d'utilisation de "ухожу" en russe

<>
Я оценил ситуацию и ухожу. I've assessed the situation, and I'm going.
Тогда я ухожу с этой должности. Then I'm leaving this post.
Я ухожу, потому что получил травму при исполнении долга. I'm withdrawing because I sustained an injury in the line of duty.
Надеюсь, ты следишь за пульсом, а то я ухожу. I hope you set your PVR, because I'm walking away.
Говорю тебе, что ухожу, придурок. Telling you I quit, you jerk-off.
С данного момента я ухожу с поста главы "Пирс Индастрис" после 42 лет и передаю бразды правления моему сыну Скипу. Also effective immediately, I will be stepping down as the head of Pierce Industries after 42 years and handing the reins over to my son Skip.
Это потому, что я ухожу красиво. That's because I am going out with a bang.
Я ухожу другое сообщение для Эммы. I'm leaving another message for Emma.
Постарайся не пожирать глазами мою корму, пока я ухожу. Try not to ogle my caboose as I walk away.
Я не ухожу, пока что-нибудь не порвется или не треснет. I don't quit until something tears or pops.
Обычно я ухожу домой в пять. I usually go home at five.
Я забираю Скитальца, и я ухожу. I'm taking the Ranger and I'm leaving.
Если я почувствую что-то что меня не устраивает, я ухожу. If I smell something about the job or you I don't like, I walk away.
Не могли бы вы сказать ей, что я ухожу с работы? Would you please tell her that I'm quitting my job?
Это всё на английском, а я ухожу. It's all in English, and I'm going.
Я ухожу в первые часы Утра I'm leaving in the first hour Of the morn
Я ухожу сегодня потому, что недавно разговаривала с человеком, который правда любит свою работу, и поняла, что не люблю свою. I'm quitting my job today because I recently had a conversation with someone who really loves their job, and I realize I don't love mine.
Я вваливаюсь, хорошо провожу время, и ухожу. I drop in, have a great time, then I go.
Хотите знать, почему ухожу из Твин Лейкс? You want to know why I'm leaving Twin Lakes?
Мелоди сейчас на конференции, и у меня куча работы, которую нужно закончить до окончания семестра, прежде чем я скажу ей, что я на самом деле ухожу с работы и переезжаю обратно в Лондон! Melody is away at a conference, and I have loads of work to finish before the end of the school term, and before I tell her that I'm actually quitting my job and moving back to London!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !