Beispiele für die Verwendung von "ухожу" im Russischen

<>
Я оценил ситуацию и ухожу. I've assessed the situation, and I'm going.
Тогда я ухожу с этой должности. Then I'm leaving this post.
Я ухожу, потому что получил травму при исполнении долга. I'm withdrawing because I sustained an injury in the line of duty.
Надеюсь, ты следишь за пульсом, а то я ухожу. I hope you set your PVR, because I'm walking away.
Говорю тебе, что ухожу, придурок. Telling you I quit, you jerk-off.
С данного момента я ухожу с поста главы "Пирс Индастрис" после 42 лет и передаю бразды правления моему сыну Скипу. Also effective immediately, I will be stepping down as the head of Pierce Industries after 42 years and handing the reins over to my son Skip.
Это потому, что я ухожу красиво. That's because I am going out with a bang.
Я ухожу другое сообщение для Эммы. I'm leaving another message for Emma.
Постарайся не пожирать глазами мою корму, пока я ухожу. Try not to ogle my caboose as I walk away.
Я не ухожу, пока что-нибудь не порвется или не треснет. I don't quit until something tears or pops.
Обычно я ухожу домой в пять. I usually go home at five.
Я забираю Скитальца, и я ухожу. I'm taking the Ranger and I'm leaving.
Если я почувствую что-то что меня не устраивает, я ухожу. If I smell something about the job or you I don't like, I walk away.
Не могли бы вы сказать ей, что я ухожу с работы? Would you please tell her that I'm quitting my job?
Это всё на английском, а я ухожу. It's all in English, and I'm going.
Я ухожу в первые часы Утра I'm leaving in the first hour Of the morn
Я ухожу сегодня потому, что недавно разговаривала с человеком, который правда любит свою работу, и поняла, что не люблю свою. I'm quitting my job today because I recently had a conversation with someone who really loves their job, and I realize I don't love mine.
Я вваливаюсь, хорошо провожу время, и ухожу. I drop in, have a great time, then I go.
Хотите знать, почему ухожу из Твин Лейкс? You want to know why I'm leaving Twin Lakes?
Мелоди сейчас на конференции, и у меня куча работы, которую нужно закончить до окончания семестра, прежде чем я скажу ей, что я на самом деле ухожу с работы и переезжаю обратно в Лондон! Melody is away at a conference, and I have loads of work to finish before the end of the school term, and before I tell her that I'm actually quitting my job and moving back to London!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.