Beispiele für die Verwendung von "учитывающее" im Russischen mit Übersetzung "consider"
Übersetzungen:
alle1344
consider908
factor216
take into consideration135
keep in mind50
have regard15
heed9
andere Übersetzungen11
Сексуальное надругательство обычно рассматривалось в контексте инцеста, в связи с чем Специальный докладчик принимает определение, учитывающее злоупотребление доверием и неравноправное положение в рамках односторонних отношений.
Sexual violence was usually considered in terms of incest, for which the Special Rapporteur adopts a definition that takes into consideration the betrayal of trust and the power imbalance in one-sided relationships.
При создании класс следует учитывать следующее:
When you create the class, you should consider the following:
Процесс также учитывает количество отходов для поступлений.
The process also considers the scrapped quantity for arrivals.
Fabrikam учитывает сборы, как часть стоимости актива.
Fabrikam will consider the charge to be part of the cost of the asset.
Наконец, учитывайте скорость подключения получателя к Интернету.
Finally, consider the recipient's Internet connection speed.
Ниже представлены некоторые факторы, которые следует учитывать.
Here are some other issues to consider:
Это явное заявление, учитывая характер ее работы.
That's quite a statement, considering her line of work.
При входе в учетную запись Zune учитывайте следующее.
Here are a few tips to consider when signing in to your Zune account:
Факторы, которые необходимо учитывать перед настройкой гибридного развертывания
Things to consider before configuring a hybrid deployment
При создании правила оповещения необходимо учитывать следующие условия.
When you create alert rules, consider the following conditions.
При создании шаблонов листа необходимо учитывать следующие рекомендации.
When you create worksheet templates, consider the following best practices:
Ограничения, которые необходимо учитывать при обновлении опубликованных статей:
There are a few limitations to consider when updating articles that have been previously published:
Особенно учитывая, что мы бы надрали вам задницу.
Especially considering we would have kicked your asses.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung