Beispiele für die Verwendung von "файл разделенных запятыми значений" im Russischen
Если поле value содержит значение CUSTOM, это список, состоящий из разделенных запятыми ID пользователей и ID друзей, для которых отображается публикация.
When value is CUSTOM, this is a comma-separated list of user IDs and friend list IDs that can see the post.
Список разделенных запятыми разрешений, запрашиваемых у пользователя приложения.
A comma separated list of Permissions to request from the person using your app.
Вместе с вызовом функции можно передать дополнительный параметр scope — список разделенных запятыми разрешений, запрашиваемых у пользователя приложения.
There is an optional scope parameter that can be passed along with the function call that is a comma separated list of permissions to request from the person using the app.
Список разделенных запятыми дополнительных полей, которые возвращаются в отклике:
A comma-delimited list of additional fields to be returned in the response:
Если поле value имеет значение CUSTOM, это список, состоящий из разделенных запятыми ID пользователей и ID друзей, для которых не отображается публикация.
When value is CUSTOM, this is a comma-separated list of user IDs and friend list IDs that cannot see the post.
Значением свойства attached_files может быть список имен вложений, разделенных запятыми.
The attached_files property can take a comma separated list of attachment names in its value.
Значение, используемое в сравнении, должно быть списком значений, разделенных запятыми и заключенных в круглые скобки.
Comparison value must be a comma-separated list enclosed in parentheses.
Данные можно также получить в виде списка значений, разделенных запятыми.
You can also use the following script to retrieve your data and output it as a comma-separated list.
Можно указать несколько значений, разделенных запятыми.
You can specify multiple values separated by commas.
Обязательный аргумент список_аргументоваргумент — это разделенный запятыми список значений, которые присваиваются элементам массива, содержащегося в значении типа Variant.
The required arglistargument is a comma-delimited list of values that are assigned to the elements of the array contained within the Variant.
Файл состоит из последовательности линий, разделенных единичными знаками LF (символ новой строки) (воспроизводимыми текстовыми редакторами UNIX) или последовательностью знаков CR LF.
A file is a sequence of lines, separated by single LF (line feed) characters (as produced by UNIX text editors), or by CR LF sequences.
Но если источником данных является файл со значениями, разделенными табуляциями (TXT) или запятыми (CSV), сначала следует импортировать данные в Excel, а затем подготовить их для слияния.
But if your data source is a tab delimited (.txt) or a comma-separated value (.csv) file, you first need to import the data into Excel, and then prepare it for a mail merge.
В качестве источника данных можно использовать любой текстовый файл, который содержит поля данных, разделенные знаками табуляции или запятыми, и записи данных, разделенные знаками абзаца.
You can use any text file that has data fields separated (or delimited) by tab characters or commas, and data records separated by paragraph marks.
Вы получите сжатый текстовый файл в формате .gz. В этом файле строки разделены элементами «\n», поля — запятыми, а значение NULL могут представлять элементы «u» или «\N».
The output file is a text file compressed in .gz format. Rows are separated by \n, fields are separated by comma, and NULL could be represented by 'u' or '\N'.
При импорте данных в новую или существующую таблицу приложение Access не поддерживает многозначные поля, даже если исходный столбец содержит список значений, разделенных точками с запятой (;).
When you import data to a new table or append data to an existing table, Access does not enable support for multiple values in a field, even if the source column contains a list of values separated by semicolon (;).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung