Ejemplos del uso de "фантомная" en ruso

<>
Traducciones: todos29 phantom27 ghost2
Это была парализованная фантомная рука. It was a paralyzed phantom arm.
Вы все знаете, что такое фантомная конечность. And you all know what a phantom limb is.
У него была фантомная рука, мучительно болезненная, и он не мог ей шевелить. He had a phantom arm, excruciatingly painful, and he couldn't move it.
У меня были пациентки с удаленной маткой - гистероэктомия - у которых была фантомная матка, включая фантомные месячные спазмы в соответствующее время месяца. I've had patients with the uterus removed - hysterectomy - who have a phantom uterus, including phantom menstrual cramps at the appropriate time of the month.
Итак, у пациента была настоящая рука, которая болела, в повязке несколько месяцев, или год, и затем в ошибочной попытке избавиться от боли в руке хирург ампутирует эту руку; и получается фантомная рука с теми же болями, верно? So the patient had an actual arm, which is painful, in a sling for a few months or a year, and then, in a misguided attempt to get rid of the pain in the arm, the surgeon amputates the arm, and then you get a phantom arm with the same pains, right?
Откуда берутся-то парализованные фантомные конечности? Now, why do you get a paralyzed phantom limb?
Я вижу не фантомные образы. I'm not seeing ghost images.
Слышали о фантомных болях в ампутированных органах? You've heard of phantom limb pain?
Мы должны научить ваш мозг различать фантомные образы и реальность. We've got to teach your brain how to separate out these ghost images from the real thing.
Она долгое время была подвергнута влиянию фантомной ткани. She's had prolonged exposure to Phantom tissue.
А с чего бы фантомной конечности быть парализованной? Now, why would a phantom limb be paralyzed?
Он для ампутантов с невыносимыми болями в фантомных конечностях. It's for amputees with searing pain in their phantom limbs.
Хорошо, следующий вопрос - что можно узнать о фантомных конечностях экспериментальным путём? OK, now the next question is, what can you learn about phantom limbs by doing experiments?
И мы подходим к этой проблеме через рассмотрение другого любопытного синдрома - фантомных конечностей. And we approach this problem by considering another curious syndrome called phantom limb.
Как можно забыть этот выученный паралич, и избавить его от этого мучительного, сдавливающего спазма фантомной руки? How do you unlearn the learned paralysis, so you can relieve him of this excruciating, clenching spasm of the phantom arm?
И в самом деле, меня один студент однажды спросил, есть ли у них от фантомные ПМС? And in fact, one student asked me the other day, "Do they get phantom PMS?"
Сейчас правительство опубликовало некие результаты этих «общенародных консультаций» по поводу моего фантомного плана, объявив их беспрецедентным успехом. Now, the government has released the supposed results of its “national consultation” on my phantom plan, claiming that the exercise was an unprecedented success.
В частности, мы обнаружили, что примерно половина пациентов с фантомными конечностями утверждают, что они могут двигать фантомом. One of the things we've found was, about half the patients with phantom limbs claim that they can move the phantom.
После инаугурации перед фантомной толпой миллионов, Трамп начал ссориться с одним правительством за другим, включая союзников – Австралию и Германию. Since being inaugurated before a phantom crowd of millions, Trump has picked fights with one government after another, including allies like Australia and Germany.
Эй, я вообще-то вернулся, готовый с риском для жизни сгонять в Фантомную зону, а ты и "здрасьте" не скажешь? Hey, I come back here willing to risk life and limb with you in the Phantom Zone, I get not so much as a "welcome back"?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.