Beispiele für die Verwendung von "формирующая" im Russischen mit Übersetzung "shape"
Übersetzungen:
alle935
form343
create241
shape235
shap54
start30
raise24
fashion2
mold2
regiment1
formative1
andere Übersetzungen2
Для формирования законодательства такая программа должна обладать следующим:
To shape legislation such programs require:
Для формирования законодательства такая програма должна обладать следующим:
To shape legislation such programs require:
Все это снижает их способность формировать будущее региона.
All of this has diminished its capacity to shape the region’s future.
Это - пересмотр того, как еда формирует нашу жизнь.
It's a re-conceptualization of the way food shapes our lives.
Запад, разумеется, ограничен в своей способности формирования процесса перехода.
The West is, of course, limited in its ability to shape the transition process.
Ваша модель мира это то, что формирует вас надолго.
Your model of the world is what shapes you long term.
Вы меняете её, формируете, ставите своё клеймо на ней.
You change it, you shape it, you make your mark upon it.
Если решения формируют судьбу, то определяющими являются три решения.
If decisions shape destiny, what determines it is three decisions.
Нам надо знать всех участников, которые формируют финальное решение.
We do need to know who has a stake in trying to shape the outcome of a decision.
Но они могут стремиться к формированию будущего более тесного сотрудничества.
But they can strive to shape a more cooperative future.
Многое можно и нужно сделать для формирования характера неполярного мира.
A great deal can and should be done to shape the non-polar world.
"Еда формирует тело, мозг и окружающую среду", что вполне неплохо.
"Food shaping body, brains and environment," which I think is pretty good.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung