Beispiele für die Verwendung von "фотосессии" im Russischen
Во время этой фотосессии Пармитано начал ощущать, насколько сильно пропитался водой его подшлемник.
It was during this photo session that Parmitano started to appreciate how saturated his cloth Snoopy cap had become.
В Яффо можно встретить молодоженов, приезжающих со всего Израиля и даже других стран на фотосессии.
In Jaffa, you can meet newlyweds who come from all over Israel and even from other countries for photo sessions.
Человек на фотосессии для создания купюры снимался с разных точек, потом было выбрано финальное изображение, на нем - характерная поза сноубордиста.
The person in the photo session to create the banknote was photographed from various points, then the final image was selected, with a typical pose of a snowboarder on it.
Однако он должен хорошо взвесить все последствия такого подхода, найдя для этого время между заседаниями совета, лекциями и фотосессиями.
But he should dwell upon the implications of such an approach between board meetings, lectures, and photo calls.
Для того, чтобы заработать популярность "Eye Candy" Хён Су участвует в разных шоу, фотосессиях, ток-шоу.
In order for Eye Candy to become more well known, Hyun Soo's gone on dating shows, photoshoots, and talk shows.
Дуэль взглядов стала лучшим моментом фотосессии.
The epic staredowns may have provided the best photo opportunities.
Хьюн Сук была пятым ребенком, которого мне удалось разыскать для фотосессии.
Hyun-Sook was in fact the fifth child that I found to photograph.
Поэтому существует вероятность того, что он приедет в Азию только как своего рода гвоздь программы, а также для фотосессии, сохраняя при этом свои силы для других баталий.
So there is a risk that he will come to Asia for just a star turn and photo opportunities while reserving his strength for other battles.
Для Израиля, оккупирующей страны, народ которой имеет демократическую гражданскую власть и ВВП в десять раз больше, чем у народа, которому он отказывает в основных правах на свободу и независимость, фотосессии, запечатлевшие встречи и приветствия палестинских лидеров, сменили достижение мира.
For Israel, an occupying power whose people enjoy democratic civilian authority and a GDP tens times that of the people it is denying basic rights of freedom and independence, photo opportunities provided by meeting and greeting Palestinian leaders has replaced achieving peace.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung