Beispiele für die Verwendung von "фотохимический смог" im Russischen

<>
Последствия многочисленные и глубокие, и среди них кислотные осадки, фотохимический смог и глобальное потепление. The consequences are numerous and profound: acid precipitation, photochemical “smog” and global warming, among others.
Он смог построить маленький дом. He was able to build a small house.
Из-за наводнения я не смог пересечь реку. The flood prevented me from crossing the river.
Мы связали его, чтобы он не смог сбежать. We tied him up so that he wouldn't be able to escape.
Он не смог разбудить Гарри. He failed to wake Harry up.
Я не смог завершить задание. I was unable to complete the task.
Том не смог ответить на вопрос Мэри. Tom wasn't able to answer Mary's question.
Он был беден и не смог купить это. He was poor and could not buy it.
Если бы не твоя помощь, я бы не смог управиться с этим магазином. If it were not for your help, I could not run this store.
Том не смог ответить на все вопросы. Tom couldn't answer all of the questions.
Думаю, жаль, что ты не смог прийти на нашу вечеринку. I think it's been a pity you could not come to our party.
Ты смог бы составить пазл, если бы у тебя было немного больше терпения. You'd be able to do the puzzle if only you had a little bit more patience.
Лучший студент не смог решить задачу. Even the brightest student couldn't solve the problem.
Умирающий попытался что-то сказать, но не смог. The dying man made an effort to say something, but could not.
Я не смог привить классу свою идею. I couldn't get my idea across to the class.
Том не смог поспать сегодня ночью. Tom couldn't get to sleep last night.
Том смог ответить на все вопросы. Tom was able to answer all the questions.
Я не смог прийти на твой день рождения. I could not come to your birthday party.
Том смог найти время, чтобы навестить Мэри, когда был в Бостоне. Tom managed to make time to visit Mary while he was in Boston.
Я смог ответить на вопрос верно. I was able to answer the question correctly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.