Beispiele für die Verwendung von "хлопнул в ладоши" im Russischen
Рыцарь хлопнул в ладоши и тяжёлая наружная дверь отворилась.
The knight clapped his hands and the heavy door to the outside opened.
Первый раз - как Мути, а вы хлопнете в ладоши. - - Один раз.
Once like a Muti, and you'll - - clap, just once.
Едва лишь короне нужны деньги, как стоит ему хлопнуть в ладоши - и вот горы золота.
Whenever the crown needs money, he rubs his hands together and, poof, mountains of gold.
Хотел, чтобы наш ядерный арсенал реагировал на хлопки в ладоши.
He wanted to hook up the nation's nuclear arsenal to the Clapper.
И я сидела в студии, смотря на этих женщин, хлопающих в ладоши - красивые ритмы - пока эти маленькие сказочные феи транцевали вокруг них, одетые в красивые цветные шелковые наряды.
And I sat there in the studio watching these women clapping their hands - beautiful rhythms - as these little fairy pixies were dancing around them, wearing these beautiful silk colors.
Закройте глаза и покажите, где именно я хлопаю в ладоши.
You have to close your eyes, and you have to point where you hear me clapping. All right?
Он хлопнул дверью, запер ее и отправился в постель.
He banged shut the cellar door and went off to bed.
Он сказал что-то, что нет желания наблюдать на посиделками и про пивоварение и про самостоятельность и затем хлопнул дверью.
He said something about not wanting to watch "The Bachelor" and brewing beer and being his own man, and then the door slammed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung