Beispiele für die Verwendung von "хотевших" im Russischen mit Übersetzung "care"

<>
Мы хотим знать про здравоохранение. We want to know about health care.
Не хочешь угостить Императрицу картошечкой? Would you care to give The Empress a slice of potato?
Она просто хотела, чтобы мы расстались. All she's ever cared about is keeping us apart.
Да не хочет Наш быть фотомоделью. Nash doesn't care about modeling.
Я хочу позаботиться о моих мальчиках. I just want to take care of my boys.
Не хочу ехать в дом престарелых. I wouldn't like to see him in a care home.
Я как раз хотел отправить ему посылку. I'm gonna send a care package to him.
Система здравоохранения хотела бы большей защиты изобретателей. The health care industry would like stronger protections for inventors.
Не хотите зайти ко мне выпить кофе? Would you care to come to my place and have a cup of coffee?
Если вы хотите увеличить количество просмотров видео. If you care about the number of video views.
Хотите пока посмотреть винную карту, мистер Гордон? Would you care to see the wine list while you wait, Mr. Gordon?
Не все хотят этого, но им наплевать. Not everybody wants it but they don't care.
Я хочу, чтобы ты получила лучший уход. I want you to have the best care available.
Я заботился о Марли и хотел помочь ей. I cared about marly and I wanted to help her.
Ты бы хотела посетить Фуд Хол сегодня, Флора? Would you care to visit the Food Hall today, Flora?
Жан Мишель, Не хотите проводить меня до дома? Jean Michel, would you care to walk me home?
Если вы хотите оставить сообщение, говорите после сигнала. Lf you care to leave a message, kindly wait for the tone.
Кто-нибудь хочет предположить, как она лишилась зубов? Anyone care to make a guess how she got her teeth knocked out?
И ты возьми, сколько хочешь, мне не жалко. You get candy, get some candy, I don't care.
Не хочешь ли расправиться с этим за обедом? Would you care to bang it out over lunch?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.