Beispiele für die Verwendung von "хотела" im Russischen mit Übersetzung "wanna"

<>
Не хотела пропустить твой звонок. I wouldn't wanna miss your call.
Я только хотела получить автограф. I just wanna get my book signed.
Я бы хотела обсудить "Смертельную Схватку". I wanna discuss Death Match.
В тот раз я лгать не хотела. I actually didn't wanna lie that time.
Я не хотела украсть твой звёздный час. I didn't wanna steal your thunder.
Вы запомнили, как сильно я хотела мамину фату? You remembered how much I wanna wear mom's veil?
Я все равно не хотела палить обивку в салоне. I didn't really wanna singe the car upholstery anyway.
Итак, куда бы ты хотела прильнуть своими сладкими губками? So, where do you wanna land those luscious lips?
Из, я знаю, что ты не хотела туда идти. Iz, I know you didn't wanna be there.
Я не хотела поднимать слишком много шума по этому поводу. I didn't wanna make this a big deal.
Ты - второй человек, которого я меньше всего хотела бы видеть. You're the second to the last person I wanna see.
Ну, Баффи сказала, что хотела расслабиться, знаешь, беззаботно провести время. Well, Buffy said she did wanna loosen up, you know, have some kid time.
Я просто хотела убедиться, что ты не будешь меняться ради парня. Although now that I hear it said aloud, it kinda makes me wanna barf.
И я не хотела быть тем человеком, который бы испортил её сюрприз. And I didn't wanna be the one to spoil her surprise.
Я хотела поблагодарить тебя за помощь вчера при беспорядках из-за ласки. I wanna thank you for helping out during the weasel riot yesterday.
Я пытался к ней подкатить пару раз, но она слышать ничего не хотела. I tried to get close to her a couple of times, but she didn't wanna know.
Я просто хотела занести эту маленькую помятую книжку, которую я купила для Вирджинии. I just wanna drop off this little crinkly book that I got for Virginia.
Я хочу узнать, как прошел твой день, что бы хотела съесть, хочу спорить с тобой. I wanna know how your day was, where you wanna eat and I wanna argue with you.
И я не знала, что делать, потому что только что покрасила ногти и я не хотела испортить мой маникюр. And I didn't know what to do because I had just polished my nails and I didn't wanna mess up my manicure.
Я сделала это с Бобом МакНейли только потому что не хотела выглядеть глупо с человеком которого я действительно люблю. I only did it with Bob McNally in the first place because I didn't wanna act like an idiot when I met the man I love.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.