Beispiele für die Verwendung von "хотела" im Russischen

<>
Я хотела гордиться своей жизнью. I wanted to live a life that I could be proud of.
Эта молодая женщина хотела также учиться. This young woman wished also to go to school.
Я бы хотела отблагодарить тебя. I would love to show my appreciation.
Я не хотела показаться грубой. I didn't mean to jump down your throat.
Не хотела пропустить твой звонок. I wouldn't wanna miss your call.
Потому что я хотела использовать яремную вену. Because I had chosen to use the jugular.
Она просто хотела, чтобы мы расстались. All she's ever cared about is keeping us apart.
Я всегда хотела чистокровную акиту I've always wanted a purebred Akita
Я бы тоже хотела жить настоящим. I wish I could live completely in the present.
Кажется, она хотела отпроситься сегодня. It seems she will be excused again today.
Я не хотела вам нагрубить. I didn't mean it as insolence.
Я только хотела получить автограф. I just wanna get my book signed.
Я бы хотела знать свою биологическую мать чтобы она просто сказала мне кого выбрать. I wish I knew who my birth mother was so she could just tell me who to choose.
Система здравоохранения хотела бы большей защиты изобретателей. The health care industry would like stronger protections for inventors.
Я давно хотела послушать Патти. I've wanted to hear Patti for so long.
Иногда я хотела бы быть ворожеей. Sometimes I wish I were a fortune-teller.
Я бы хотела попробовать пилатес. I would love to try pilates.
Я хотела дать тебе флайер. I meant to give you a flyer.
Я бы хотела обсудить "Смертельную Схватку". I wanna discuss Death Match.
Хотела бы помогать тебе в магазине, стоять за прилавком, принимать клиентов, подбирать ткани вместе с тобой. To help at the shop, work behind the counter, receive the customers, choose the fabrics with you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.