Beispiele für die Verwendung von "хотело" im Russischen mit Übersetzung "choose"

<>
Тот факт, что правительство не просто не стало обуздывать его неуместные выпады, но даже выдвинуло его кандидатуру в парламент вопреки его малопривлекательной репутации, спровоцировал спекуляции, будто Свами как раз и назначили для атак на тех людей, чьи позиции правительство хотело бы подорвать, например, Раджана. Having selected Swamy for Parliament despite his unsavory reputation, the government’s failure to curb his indiscriminate attacks led to speculation that it had chosen him precisely to attack those – like Rajan – whom it wanted to undermine.
Выберите подписку, которую хотите изменить. Choose the subscription that you want to change.
Выберите аккаунт, который хотите удалить. Choose the account you want to delete.
Выберите уведомления, которые хотите получать. Choose the notifications you want to receive.
Выберите контакты, которые хотите переслать. Choose the contacts you want to forward.
Выберите язык, который хотите использовать. Choose the language you'd like to use
Выберите подписку, которую хотите проверить. Choose the subscription that you want to verify.
Выберите приложение, которое хотите использовать. Choose the app you want to use.
Выберите платформу, которую хотите добавить. Choose the platform you want to add.
Вы можете выбрать что хотите. You may choose what you like.
Выберите Страницу, которую вы хотите подключить. Choose the Page you want to connect
Выберите аккаунт, в который хотите войти. Choose the account you want to use YouTube as from the list.
Выберите, что именно вы хотите добавить. Choose what you want to work on:
Выберите Страницу, которую вы хотите продвигать. Choose the Page you'll be promoting.
Выберите браузер, настройки которого хотите импортировать. Choose the browser with the settings you want to import.
Выберите лицензию, которую вы хотите использовать. Choose the license you want to use.
Выберите изображение, которое вы хотите использовать. Choose the picture you want to use.
Выбор действий, которые вы хотите отслеживать Choose which actions you want to track
Выберите валюту, которую вы хотите использовать. Choose the currency you want to use.
Потому что я хотела использовать яремную вену. Because I had chosen to use the jugular.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.