Beispiele für die Verwendung von "целуются" im Russischen
Их называют неразлучниками, потому что они всегда целуются.
They call them lovebirds because they are always kissing each other.
На людях они не целуются, но придумали Камасутру.
They don't kiss in public, but they invented the Kamasutra.
Да все целуются в щечку, когда отмечают Новый год.
Because everybody kisses on the cheek on new year's Eve.
Они также целуются, держатся за руки и хлопают друг друга по спине.
They also kiss, hold hands, pat one another on the back.
Во Франции, они отлично справились с ситуацией, целуются повсюду а у нас сразу пуля.
Well, in France they fix things very prettily, kisses everywhere, not here, its always bullets.
Ты знаешь, что омела важна для друидов, но знаешь ли ты миф, почему люди целуются под омелой?
You know mistletoe is important to druids, but do you know the myth of why people kiss under mistletoe?
Как два рождественских окорочка, целующихся под омелой.
Like two Christmas hams kissing under mistletoe.
Куда ни посмотришь, можешь увидеть молодых парочек целующимися.
Everywhere you look you can see young couples kissing.
Все меня подкалывают, говорят будто я целовался с проституткой.
Everyone keeping pulling my leg saying I've been kissing a prozzie.
И подстригите немножко бороду перед тем, как снова целоваться.
And maybe give the beard a little trim before you next kiss someone.
Пожалуйста, не говори никому, что я целовалась с женатым мужчиной.
Please don't ever tell anyone I kissed a married man.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung