Beispiele für die Verwendung von "центре управления" im Russischen
Übersetzungen:
alle93
control centre44
management centre6
control center5
command centre4
command center3
management center3
operation center1
andere Übersetzungen27
Я провел три месяца в центре управления полетом на Марс.
I spent three months hanging out in mission control on a NASA mission to Mars.
Астронавту нужен кто-то, чтобы поговорить, нужны люди в центре управления полетом, помогающие выходить из сложных ситуаций.
Astronauts would need people to talk to, people in mission control to help work them through the tough spots.
В ходе полета г-н Тирск будет находиться в Центре управления полетом в Оберпфаффенхофене близ Мюнхена, Германия, где он будет выполнять функции координатора связи с экипажем.
During the flight, Mr. Thirsk will be stationed at mission control in Oberpfaffenhofen, near Munich, Germany, where he will work as the crew interface coordinator.
"В некоторой степени нам повезло, говорит астронавт Шейн Кимбро, который в тот день находился в центре управления полетом и поддерживал связь с вышедшими в космос Пармитано и Кэссиди.
“In some ways we got lucky,” says Shane Kimbrough, the astronaut who was in mission control that day talking to spacewalkers Parmitano and Cassidy.
Просмотр параметров в центре управления безопасностью
View my options and settings in the Trust Center
Просмотр параметров безопасности в центре управления безопасностью
View security-setting selections in the Trust Center
Спрячься в центре управления и заблокируй дверь.
You go hide in Mission Control and lock that door behind you.
В центре управления безопасностью просмотрите и измените необходимые параметры.
In the Trust Center, view or modify security-setting selections that you want.
Чтобы исправить эту ошибку, включите сценарии в центре управления безопасностью.
To fix this, enable scripts in the Trust Center:
Данные в центре управления Альфа соответствуют норме и без изменений.
Remote readings at Alpha Control appear normal with no indication of change.
научитесь просматривать и изменять параметры безопасности в центре управления безопасностью;
Navigate to the Trust Center to view security settings or to change them.
Для получения дополнительных сведений о центре управления EAC см. раздел Центр администрирования Exchange в Exchange 2016.
For more information about the EAC, see Exchange admin center in Exchange 2016.
Способы обработки активного содержимого программами Office определяются администратором и параметрами безопасности, заданными в центре управления безопасностью.
How your Office programs manage active content is determined by the system administrator and by options available in the Trust Center.
Для получения дополнительных сведений о центре управления EAC см. раздел Центр администрирования Exchange в Exchange 2013.
For more information about the EAC, see Exchange admin center in Exchange 2013.
Дополнительные сведения о защите данных клиента Office 365 см. в центре управления безопасностью Microsoft Online Services.
To learn more about the Office 365 protection of customer data, see the Get started with the Microsoft Service Trust Portal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung