Beispiele für die Verwendung von "цепные тали" im Russischen
Наверняка, у какого-нибудь чудака есть и золотая тали для еды.
And I suppose some nut has had a gold thali that he's eaten off of.
Подобные эпидемии или цепные реакции являются хорошо известным процессом в мире финансов.
Contagion is a well-understood process in finance.
Гевер Тали преподает уроки жизни умелыми ручками
Gever Tulley teaches life lessons through tinkering
Это уже не просто привычные для многих генные модификации, известные как ГМО. Это радикально новая технология, создающая "мутагенные цепные реакции", которые способны изменить природные системы совершенно невообразимым образом.
This is not just your everyday genetic modification, known as "GMO"; it is a radical new technology, which creates "mutagenic chain reactions" that can reshape living systems in unimaginable ways.
цепные ряды динамики учитывают изменения в структуре экономики, в частности деформацию относительных цен, которая является значительной в случае некоторых продуктов (информатика, энергоресурсы).
Chained series take account of the changing structure of the economy, in particular the change in relative prices, which is significant for some outputs (data processing, energy);
Гeвep Тали использует захватывающие фотографии и записи, демонстрируя ценные уроки, которые дети учат в его Школе Умелых Ручек.
Gever Tulley uses engaging photos and footage to demonstrate the valuable lessons kids learn at his Tinkering School.
В заключение были рассчитаны необходимые базисные и цепные индексы реального роста валовой добавленной стоимости.
Finally, the necessary base and chain indices of real growth in gross value added were calculated.
Следовательно, на деле эти счета являлись счетами в постоянных ценах только в той мере, в которой цепные ряды могли рассматриваться в качестве первичных однородных рядов динамики, что было лишь аппроксимацией.
Thus they were, in fact, accounts in constant prices only to the extent that the chained series could be considered as homogenous elementary series, i.e. this was only an approximation.
Люди еще выше статусом едят из блюда покрытого глазурью, которое называется "тали".
And a little bit higher, why they have a glaze on a thing they call a thali.
На основе рядов динамики таблиц ресурсов и использования в текущих ценах и ценах за предыдущий год составляются годовые цепные индексы физического объема Ласпейреса и индексы цен Пааше.
Based on time series for the Supply and Use tables in current prices and the previous year's prices, annual chained Laspeyres volume indices and Paasche price indices are compiled.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung