Beispiele für die Verwendung von "частотное реле" im Russischen

<>
Под выключателем освещения есть панель управления подогревом пола. Надо включить тумблер, загорится красная лампочка. Поворачивайте реле до установки нужной температуры. Under the light switch there is a floor heating control panel. You have to activate the switch. The red light will come on. Turn the relay till you set a temperature you need.
Частотное распределение значений VIX с 1990 по 2013 год (ширина столбца гистограммы 0.1) Frequency of VIX values 1990-2013 (0.1 wide bins)
Что находится рядом с коммуникационным реле. Which is right next to the communications relay.
частотное подавление боковых лепестков диаграммы направленности более 55 дБ и ширину полосы частот, превышающую 50 МГц; A frequency side-lobe rejection exceeding 55 dB and a bandwidth greater than 50 MHz;
Реле времени срабатывает, и, как вы просили, инфузия задерживается. Time relay is activated and, as you asked, infusion delayed.
Можно обойти энергетические реле? Can the power relays be bypassed?
Я потерял 3 плазменных реле. I've lost three plasma relays.
Как своего рода реле клапан или что-то. Like some kind of relief valve or something.
Да, прерыватель с реле утечки. Yeah, your Ground Fault Interrupter.
Думаю, да, но ЕПС реле серьезно повреждены. I think so, but the EPS relays have taken heavy damage.
И это приводит в действие реле и, как голубь оказывается ближе к кораблю и корабль становится все больше и больше, он клюет все больше и больше, что говорит им который говорит им, что они на правильном пути. And this activates a relay and as it gets nearer the ship and it gets bigger and bigger, it pecks more and more and more and more, which tells them that they're on the right track.
Пытаюсь починить это оптико-электронное реле. Trying to fix this optronic relay.
Я отключил все силовые реле, но уровень тахионов продолжает повышаться. I've cut all power relays, but the tachyon levels are still rising.
У этих реле и близко не такая пропускная способность, как раньше. These relays don't have enough carrying capacity.
Работоспособность одного внешнего реле снизилась до минимума. The operation efficiency of one of the outer relays dropped below minimum safe.
Мы обнаружили 943 мелких колебания в первичных коммуникационных реле и нескольких узлах в распределения энергии. We've identified 943 tiny fluctuations in the primary communication relays and several power distribution junctions.
Найди панель управления двигателем и скажи, какие реле отключились. I need you to get to that engine control panel and tell me which relays are in overload position.
Можете начать с плазменных реле. You can start with the plasma relays.
Для начала нужно восстановить реле на крыше. First we need to rebuild the relay point up on the roof.
У них проблемы с подключением вспомогательных реле. They're having problems connecting the secondary relays.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.