Beispiele für die Verwendung von "чеки" im Russischen mit Übersetzung "receipt"

<>
Высылает ли Facebook чеки жертвователям? Does Facebook send a receipt to donors?
Все бумажки, записные книжки, чеки. Pocket litter, receipts, matchbooks.
POS — клиент получает только печатные чеки. POS – The customer will receive only printed receipts.
У тебя есть какие-нибудь чеки? You have any gift receipts?
Ваш посадочный талон и чеки за такси. I've got your boarding pass, taxi receipts.
Например, пользователь может проверить, что прикреплены чеки. For example, the user can verify that receipts have been attached.
Просмотреть чеки, которые направляются с отчетом по расходам. Review the receipts that are submitted with an expense report.
Все эти чеки и билеты ведут в тупик. All these receipts and ticket stubs are apparently a dead end.
Эл. почта — клиент получает только чеки по электронной почте. E-mail – The customer will receive only email receipts.
В этом случае Иван должен рассмотреть чеки, направленные ему Сэмом. In this scenario, Ivan must review the receipts that Sam routed to him.
В этом разделе описывается, как настроить чеки по электронной почте. This topic explains how to set up email receipts.
Необходимые чеки прикрепленных к отчету о расходах, оригиналы чеков получены. Required receipts are attached to the expense report and the original receipts have been received.
После того как Ким закончила рассмотреть чеки, она отмечает задачу как выполненную. After Kim has finished reviewing the receipts, she marks the task as complete.
После настройки профилей чеков необходимо назначить профиль оборудования, чтобы POS мог печатать чеки. After you set up the receipt profiles, you must assign them to the hardware profile, so that the POS register can print the receipts.
Предположим, что Джулия, член отдела, приняла задачу рассматривать отчет по расходам и чеки Сэма. Suppose that Julie, a member of the department, has accepted the task of reviewing Sam's expense report and receipts.
Arnie проверяет, что чеки от имени компании и не сотрудника, что требуется для возмещения НДС. Arnie verifies that receipts are in the name of the company and not the employee, which is required for VAT recovery.
После того как Иван закончит рассмотреть чеки, Федор и Сью должны утвердить отчет по расходам. After Ivan has finished reviewing the receipts, Frank and Sue must approve the expense report.
Принтер — определение настроек для принтера, который используется, чтобы напечатать чеки и другие документы для клиентов. Printer – Specify the settings for the printer that is used to print receipts and other documents for customers.
Щелкните Командировки и расходы > Периодические операции > Чеки > Импорт переданных по факсу приходных накладных для сотрудника. Click Travel and expense > Periodic > Receipts > Import faxed receipts for employee.
Можно создавать и изменять макеты форм, позволяющие контролировать, как печатаются чеки, накладные и другие документы. You can create and modify form layouts to control how receipts, invoices, and other documents are printed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.