Beispiele für die Verwendung von "человеческий" im Russischen mit Übersetzung "human"

<>
Человеческий разум - одна сторона медали. Human intelligence is only one kind of a thing.
Кроме того, необходимо улучшать человеческий капитал. Moreover, human capital must be improved.
Это своего рода великий человеческий прогресс. It is a - sort of a great human progress.
Она как маленкий человеческий стакан скотча. She's like a little human tumbler of scotch.
Человеческий мозг весит около трёх фунтов. The human brain weighs about three pounds.
Так кто же наш человеческий предок? What about our human ancestry?
Клэрон МакФадден: Человеческий голос - загадочный, спонтанный, первичный. Claron McFadden: The human voice: mysterious, spontaneous, primal.
Человеческий мозг содержит около 100 миллиардов нейронов. So the human brain has about a hundred billion neurons in it.
Эти цепочки встроены глубоко в человеческий мозг. These circuits are deeply embedded in the human brain.
Определенная степень насилия неизбежно сопровождает человеческий прогресс. A certain degree of violence inevitably accompanies human progress.
Для ученых это окно в человеческий мозг. For scientists, it's a window into the human brain.
Это свет, который может различить человеческий глаз. That's the light that you can see with your own human eyes.
Этим преимуществом был человеческий капитал - и больше ничего. The advantage the country had was human capital - nothing else but human capital.
Дамы и господа, позвольте представить вам человеческий геном. Ladies and gentlemen, I present to you the human genome.
Человеческий дух может все преодолеть, если имеет надежду. The human spirit can overcome anything if it has hope.
Но они повлияют ещё и на человеческий разум. But they will also affect the human mind.
Человеческий арбитр проводит беседу с человеком и компьютером. A human judge has a conversation with a human and a computer.
Человеческий фактор в укреплении потенциала в области развития. Human factor in capacity-building for development.
видеть то, что человеческий глаз не может видеть. looking at what the human eye can't see.
Человеческий фактор в контексте укрепления потенциала и развития. The human factor in capacity-building and development.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.