Beispiele für die Verwendung von "чести" im Russischen mit Übersetzung "honor"

<>
В общем, это дело чести. Anyway, this is an affair of honor.
Клингон не может откладывать дело чести. A Klingon does not postpone a matter of honor.
Все дело в характере и чести. It's about character and honor.
А знаешь, что плохого в чести? You know what's wrong with honor?
В столице совсем мало людей чести. There are few men of honor in the capital.
Но в этом не было чести. But it was no honor.
Серсея знает, что вы - человек чести. Cersei knows you as a man of honor.
Убью в открытую, это вопрос чести. I'll kill you in the open, it is a question of honor.
Он тоже будет молчать ради чести. He won't either, out of honor.
Как в твоих стихах о чести. Like in that poem you once wrote about honor.
Могучий Крикс, вечно говорящий о чести гладиатора. The mighty Crixus, forever intoning of the honor of a gladiator.
Мой народ, напротив, не заботится о чести. My people, on the other hand don't care about honor.
В смысле, знаешь среди воров нет чести. I mean, you know there is no honor amongst thieves.
Эта девица удостоиться чести быть во главе? Is the maid of honor gonna be a chair?
Это вопрос национальной чести и исторической справедливости. They are a matter of national honor and historical justice.
Какая религия в мире позволяет убийство ради чести? What kind of religion allows honor killings?
Я знаю, что ты готов умереть ради чести. I know that you would die for honor.
Его противник, непревзойденный воин в умении и чести. His opponent, a warrior unmatched in skill and honor.
Я вызываю Вас на дуэль, на поле чести. I challenge you to a duel on a field of honor.
Студенты во многих вузах клянутся соблюдать кодекс чести. Students at many universities swear to uphold an honor code.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.