Beispiele für die Verwendung von "чистокровными" im Russischen
Я подумала, что ты провернул дело с чистокровными.
Well, I thought you were making the purebred thing up.
Вы говорили, ваша мечта - скрестить чистокровную лошадь с диким брамби.
Listen, you said your dream was to breed a thoroughbred with a bush brumby.
Я как раз говорил вашим прекрасным, чистокровным.
I was just saying this to your two lovely purebred Dobermans.
И целых 27% чистокровных собак среди бомжа.
And as many as 27% of purebred dogs are among the homeless.
Это твой личный, настоящий, чистокровный охотник на троллей.
That is your very own, certified, purebred, giant troll hunter.
Он упомянул, что хотел бы чистокровную акиту в следующий раз
He mentioned then that he wanted a purebred next time
V-12 доступен только с механической коробкой передач, так что понятно, что это чистокровный автомобиль для водителя.
The v-12 is only available with a manual transmission, so you know it's a purebred driver's car.
Он выглядит как чистокровный гонщик, но вы не можете на ней участвовать в гонках, потому что в автоспорте есть правила и нормативы которым она не соответствует.
It looks like a purebred racer, but you can't race it, because there are rules and regulations in motor sport, and this meets none of them.
Однако этот документ не изменяет решения Группы не признавать удостоверения, якобы выданные министерством планирования, в качестве подлинных и датированных периодом до вторжения документов, на которые можно было бы опираться при обосновании претензий в связи с чистокровными животными.
The document does not, however, change the Panel's decision not to accept the certificates purportedly issued by the Ministry of Planning as authentic pre-invasion documents that can be relied upon to support the bloodstock claims.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung