Beispiele für die Verwendung von "членом правления" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle29 board member24 andere Übersetzungen5
Я также являюсь членом правления 23andMe, учрежденного совместно с женой соучредителя Google Сергея Брин. I also sit on the board of 23andMe, co-founded by the wife of Google co-founder Sergey Brin.
Я сожалею, что должен отклонить ваше любезное предложение стать членом правления и предложение инвестирования. I regret I must turn down your kind offer to join you on the board and decline your invitation to invest.
Я являюсь членом правления некоммерческого Фонда Солнечного света (Sunlight Foundation), который следит за правительственной прозрачностью в США. I’m a member of the board of the Sunlight Foundation, a nonprofit devoted to government transparency in the United States.
Оппозиционные фракции австралийского парламента потребовали отставки министра финансов Питера Костелло (Peter Costello) за то, что он назначил Роберта Джерарда (Robert Gerard) членом правления Резервного банка Австралии. The Australian Federal Opposition has hounded the Treasurer, Peter Costello, over the appointment of Robert Gerard to the Reserve Bank of Australia (RBA) board.
Тунисские власти разъяснили, что это решение было принято в связи с тем, что генеральный секретарь Лиги прав человека Кхемаис Ксила, в отношении которого Специальный представитель направил сообщение 24 марта 2005 года и который по-прежнему является членом правления Арабского института по правам человека, был приговорен к десяти годам лишения свободы. The Tunisian authorities reportedly explained that this decision was taken in response to the 10-year prison sentence against Khemais Ksila, Secretary-General for the League of Human Rights- for whom the Special Representative had sent a communication on 24 March 2005- and who continued to be a member of the board of directors of the Arab Institute for Human Rights.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.