Beispiele für die Verwendung von "чувствуете" im Russischen

<>
Или, возможно, вы чувствуете облегчение. Or perhaps You just feel relieved.
Вы чувствуете запах жаренных каштанов. You smell chestnuts roasting.
Мужские силы чувствуете в себе? Are you feeling virile?
Вы чувствуете аромат плодов, сир? Can you smell the fruit, ser?
Что вы чувствуете, когда любите? And when you love, how does it feel?
Вы тоже чувствуете запах травки? Are you smelling that weed smell?
Чувствуете как вас охватывает ярость? Can you feel the rage?
"Проходя по подземному переходу, вы чувствуете запах мочи. "While you are walking through a tunnel under a railroad track, you smell urine.
Как вы себя сейчас чувствуете? How do you feel now?
Я клянусь, что запах который вы чувствуете не от меня I swear that smell you smell Is not from me
Вы не чувствуете себя одиноким? Do not you ever do not feel lonely?
Вы чувствуете непреодолимое желание прикоснуться? You feel a compulsion to touch?
Где-нибудь ещё чувствуете боль? Do you feel pain in any other part of your body?
Вы все еще чувствуете голод? Are you feeling hungry still?
1. Вы ничего не чувствуете. 1 – YOU DON’T FEEL ANYTHING
Вы когда-нибудь чувствуете себя одиноким? Do you ever feel lonely?
Чувствуете себя не в своей тарелке? Are you feeling lost in life?
И вы не чувствуете никакой ответственности? You don't feel a sense of responsibility?
Что вы чувствуете, когда вы уверены? What do you feel if you're certain?
И за углом вы чувствуете срыв. And round the corner, you feel the breakdown.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.