Beispiele für die Verwendung von "чудесный" im Russischen

<>
странный и чудесный мир биолюминесценции The weird, wonderful world of bioluminescence
Просто запомни, однажды мы провели чудесный день. Just remember, we had a beautiful day together once.
Она сделала мне чудесный подарок. She gave me a wonderful present.
Так вот, песок - это чудесный материал полный волшебных противоречий. Now, sand is a magical material of beautiful contradictions.
Вид из этой комнаты чудесный. The view from this room is wonderful.
Хорошо помню, что это было в апреле, Чудесный день. It was April, I remember, a very beautiful day.
Идемте со мной в чудесный мир статистики. Come with me to the wonderful world of statistics.
Мы проведем этот чудесный день на свежем воздухе, спортивно, ясно? We're gonna spend this beautiful afternoon outside in the fresh air, getting some exercise, okay?
Вы и Доктор несете такой чудесный бред. You and the Doctor talk such wonderful nonsense.
Обратите внимание на чудесный эркер с прекраснейшим видом на город. You will notice the bay window with the most beautiful look over the city.
У вас есть чудесный ребенок, и вы ощущаете радость. You have a wonderful baby and enjoy the fun.
Бог любит тебя и имеет чудесный план для твоей жизни. God loves you and has a wonderful plan for your life.
Что это за такой чудесный дар Бог дал женщинам, задумалась я? What is this wonderful gift God gave women, I wondered?
Но ведь у тебя чудесный голос, прямо как у твоей матери? But you have a wonderful voice, just like your mother, don't you?
Это чудесный комикс из "Нью Йоркера", который выражает все, что я говорю: This is a wonderful cartoon in the New Yorker, which really summarizes my whole talk:
Чудесный парень по имени Тимоти Престеро, который работал в организации "Дизайн, несущий Смысл". A wonderful guy named Timothy Prestero, who has a company called . an organization called Design That Matters.
У него был чудесный буфет, я спросил его о нём, и он сказал. He had this wonderful credenza and I asked him about it and he said.
Это растение также подражает другой орхидее, у которой есть чудесный склад пищи для насекомых. The other thing it does is that this plant mimics another orchid that has a wonderful store of food for insects.
И вот плоды, которые дал этот чудесный проект, в Венесуэле он известен как "Система". And here are the results of this wonderful project that is The System in Venezuela.
Солнце светит, в моих тапках весна и мой чудесный сын разбудил меня восхитительной чашкой кофе. The sun is shining, there's a spring in my slippers and my wonderful son woke me up with a delicious cup of coffee.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.