Beispiele für die Verwendung von "чёртово колесо" im Russischen
Пойдемте, давайте поднимемся высоко на чёртовом колесе.
Come on, let's go get high on the Ferris wheel.
Здесь есть Чертово колесо и парень, убирающий блевотину!
There is a Ferris wheel here, and a guy hosing vomit!
Джонни не дурачился на чертовом колесе в ту ночь.
Johnny wasn't screwing around on the ferris wheel that night.
На чертовом колесе я сказала Бобби, что беременна Луизой.
I told Bobby I was pregnant with Louise on the Ferris wheel.
Как прогулка по пляжу на закате, поездка на чертовом колесе, поедание мороженого.
You know, a sunset walk on the beach, riding the same ferris wheel, sharing snow cones.
Отец, Джонни Рикетс был не один на чертовом колесе в ту ночь, когда он погиб.
Dad, Johnny Ricketts was not alone on the ferris wheel that night that he died.
Хорошо, когда мы с Ребеккой начали встречаться, он как-то сказала, что ребенком ей нравилось чертово колесо.
Okay, when Rebecca and I first started dating, she had mentioned that, as a kid, she liked the Ferris wheel.
Они сосредоточили все внимание и усилия на соединении, напоминающем чёртово колесо, которое позволит двум солнечным панелям всегда быть направленными в сторону солнца во время обращения космической станции вокруг Земли.
They are focusing their attention and tools on a ferris-wheel-like rotary joint that will allow two solar arrays, once unfurled, to always face the sun as the space station circles Earth.
О том, что если мы не найдём это чёртово дерево, то я покойник.
We'd better find that damned tree, or I'm a dead man.
Когда я наехал на камень, переднее колесо лопнуло.
When my bicycle hit the rock, the front tire blew out.
Если бы Король всегда получал, что хочет, он бы всё ещё продолжал возглавлять чёртово восстание.
If the King got what he wanted all the time, he'd still be fighting a damned rebellion.
У моего велосипеда спустило колесо, поэтому я пропустил семичасовой поезд.
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung