Beispiele für die Verwendung von "шансов" im Russischen mit Übersetzung "chance"

<>
У бедняги не было шансов. Kid never stood a chance.
У тебя нет шансов, гринго. You have no chance, gringo.
У убийцы не будет шансов. A rebel assassin wouldn't stand a chance.
У тебя не было шансов. You never stood a chance.
У него не было шансов! He didn't stand a chance!
У неё не было шансов. And never stood a chance.
Да, у них не было шансов. Yeah, they never stood a chance.
У нас ведь не было шансов? We never stood a chance, did we?
Попытка выкупа израильских шансов на мир Ransoming Israel’s Chance for Peace
У тебя даже не было шансов. You really didn't stand a chance.
Объединимся и не оставим ему шансов. Together, he doesn't stand a chance.
У вас не было никаких шансов. You really never stood a chance.
Если честно, у тебя не было шансов. Honestly, you never stood a chance.
Спасти его шансов нет, попытайся спастись сам." There's no chance of saving him, and just try to save yourself at this point."
Но у него никогда не было шансов. He never had a chance.
Теперь нет шансов, что папа даст королю развод. Now there is no chance that the pope will give the king his divorce.
Даже адвокат знал, что у мальчишки нет шансов. For cryin 'out loud, the kid's own lawyer knew he didn't stand a chance.
У этого плана было мало шансов на успех. This plan had little chance of success.
Полярные медведи, у них никаких шансов, несчастные создания. Those polar bears have got no chance, the poor things.
Чем быстрее мы идем, тем больше шансов спалиться. The faster we move, the more chance there is we'll draw attention.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.