Beispiele für die Verwendung von "шапочку" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle24 hat13 andere Übersetzungen11
Грэм, не хочешь надеть шапочку фельдшера? Graham, you feel like putting on your P. A's hat?
Я забыла свое автомобильное радио, а он свою шерстяную шапочку. I forgot my car radio and he forgot his wooly hat.
У меня нет такой шапочки. I do not have that hat.
Белые шляпы и чёрные шапочки. White hats and black hats.
О да, его оранжевая кошачья шапочка. Oh, yeah, his orange tabby cat hat.
Зато она всем шапочки связала на Хануку. But she did crochet hats for everyone at Hanukkah.
Как лифчики и шапочки из фольги сделают игру безопаснее? How would the bras and tinfoil hats make it safer?
Так считают не какие-то городские сумасшедшие в шапочках из фольги, а профессиональные демографы. That is not an opinion of the tinfoil hat brigade, but of numerous professional demographers.
Люди знают, человек разгуливает по улице в такой шапочке, то он ничего не боится. A man walks down the street in that hat, people know he's not afraid of anything.
Я хочу, чтобы он выглядел блестяще, а не как местный сумасшедший в шапочке из фольги. I want him to look polished, not one colander hat shy of a crazy person.
Все игроки должны носить лифчики, а вместо шлемов надевать маленькие шапочки из фольги, потому что, знаете ли, это же "будущее", и мы не должны быть такими первобытными! The players should all wear bras and instead of helmets they should wear little tin foil hats because you know, it's "the future" and we shouldn't be so barbaric!
На улице похолодало, так что защитник прав животных попросили всех студентов выбрал себе щенка и взял его на руки, чтобы им было тепло, пока добровольцы раздают крошечные шапочки для щенков. It's getting a little chilly outside, so the animal wranglers have asked that every student pick up a puppy and hold it, so they stay warm while the volunteers hand out tiny, puppy-sized hats.
Республика Корея сообщила о проведении различных информационно-пропагандистских кампаний и мероприятий с общественностью, связанных с производством видеоматериалов, рекламных шапочек и флагов, а также размещением на телевидении, в газетах и на радио соответствующей информации с целью привлечь внимание к проблеме эффективного использования энергии и энергосбережения. The Republic of Korea reported engaging in various public campaign activities such as producing visual aids, promotional hats and banners, and running television, newspaper, and radio ads to stimulate interest in energy efficiency and conservation.
Вы можете читать эту сказку как аллегорию и приписывать различную мораль событиям и персонажам сказки, но вы не можете превратить Красную Шапочку в Золушку. You can read the fairy tale as an allegory and attribute different morals to the events and characters, but you cannot transform Little Red Riding Hood into Cinderella.
Вы можете читать эту сказку как аллегорию и припысывать различную мораль событиям и персонажам сказки, но вы не можете превратить Красную Шапочку в Золушку. You can read the fairy tale as an allegory and attribute different morals to the events and characters, but you cannot transform Little Red Riding Hood into Cinderella.
Хэтти носит шапочку для душа? Hetty wears a shower cap?
Ты носишь шапочку для душа? You wear a shower cap?
Нажми на кнопку и разбуди эту шапочку. Push the button and wake up that hood.
Помните, что Эмиль должен одеть свою шапочку. Remember that Emil needs to wear his beanie.
Я принесу вам немного оливкового масла и шапочку для душа. I'll fetch you some olive oil and a shower cap.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.