Beispiele für die Verwendung von "шее" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle486 neck415 shay30 andere Übersetzungen41
Приятно встретить девушку, не сидящую на шее у родителей. Glad to meet a girl who's not living off her trust fund.
Я ослабляю завязки на её шее. I loosen the nightgown at her throat.
Причина смерти - колотая рана в шее. Cause of death, stab wound to the throat.
Сидел у него на шее 25 лет. Riding his coattails for 25 years.
Да, мы сидим у тебя на шее. Yes, we leech off you.
Безделица, что у тебя на шее - моя. The bauble that hangs at your throat is mine.
Следы на шее, вывих позвонков, раздробленная гортань. The ligature marks, dislocated vertebrae, crushed larynx.
Ты давно сидишь у меня на шее, Малыш. I've got too much riding, Kid.
Бабуля, мы не сидим у тебя на шее. Maw Maw, we do not leech off of you.
Сидит на шее у вай-фая её сотового. Piggybacks off her cell phone's Wi-Fi.
Вот эта деталь на шее будет интересно смотреться. Like, I made this neckpiece here that's gonna be very interesting.
Похоже, что ты родился уже с бабочкой на шее. You seem like you were born in a bow tie.
Просто позволь ему самому затянуть себе петлю на шее. Just let him hang himself with his own lasso.
Моя сестра Аньеза, незамужняя, сидит на шее у родителей. My sister Agnese, unmarried and still dependent, officially compromised.
Нет ничего хуже, чем игроман, сидящий на твоей шее. There's nothing worse than having that multiplayer monkey on your back.
Его ленивая задница сидела у меня на шее годами. His lazy ass has been mooching off my tit for years.
Смерть наступала в результате перелома одной кости в шее. The death was caused by the fracture of the hyoid bone.
Я взял саблю, приставил к его шее и насмехался над ним. I took this cutlass and put it to his head and taunted him.
Когда вы это докажете, я перестану сидеть у вас на шее. And when you have proof of that, I'll be out of your hair.
Это не значит, что я буду сидеть у тебя на шее. That doesn't mean I'm gonna take charity from you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.