Beispiele für die Verwendung von "шерсти" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle111 wool62 hair25 coat1 andere Übersetzungen23
Не гладь кошку против шерсти. Don't stroke the cat the wrong way.
Мне нравятся полярные вещи из овечьей шерсти. I like the polar fleece stuff.
Вы гладите меня против шерсти. You rub me the wrong way.
Частицы яркой шерсти, а также серые волокна. Light woollen fibres and grey fibres.
Вот ты где, ты, облезлый комок шерсти. There you are, you mangy hairball.
Ну разве он не милый клубок шерсти? Isn't he a big ball of cute?
Сертифицированный, безвредный органический запах кошачьей мочи и шерсти. Certified, purified, organic cat urine and body odor.
Коврики из люксовой овечей шерсти включены в стоимость. And the luxury lambswool mats are included in the price.
И одень платье, на котором нет кошачьей шерсти. And change into a dress that's not covered in cat fur.
Посмотрим прямо, этому ходячему комку шерсти никогда не найти дом. Face it, this walking hairball will never find a home.
Я люблю тебя, орешек, но ты весь в собачьей шерсти. I love you, peanut, but you're covered in doggy dander.
Далее, для начала убедись что мясо свежее и без шерсти. Now, the first thing you wanna do is make sure that you got that meat nice and shaved up.
Т.е. отсутствие шерсти и жизнь в воде очень тесно связаны. So this is a close connection between nakedness and water.
Также говорят, что она высказывает свое мнение даже если это будет кому-то против шерсти. Also said she spoke her mind, even if that meant ruffling a few feathers.
И невольно начинаешь думать, может быть, мы не имеем шерсти по той же самой причине? And you're tempted to think, well perhaps, could that be why we are naked?
с головой таксы, телом охотничьей собаки, может, немного розовой шерсти и давайте сделаем ее светящейся в темноте." I'd like it to have the head of a Dachshund, the body of a retriever, maybe some pink fur, and let's make it glow in the dark"?
Ты, ты как интернет мошенники, которые обманом заставили его заплатить 300 баксов за пучок шерсти снежного человека. You're, you're just like those Internet swindlers who tricked him into paying 300 bucks for a lock of Sasquatch fur.
Симптомы острого отравления затрагивают главным образом нервную систему: возбужденность, выгибание спины, вздыбливание шерсти, диспноэ, анорексия, треморы, конвульсии и судороги. Symptoms of acute toxicity affect mainly the nervous system: excitation, hunched posture, rough fur, dyspnoea, anorexia, tremors, convulsions and cramps.
И хотя поначалу я думал, что Элвис развалил нашу семью, оказалось, что этот большой клубок шерсти на самом деле нас сблизил. While at first I thought Elvis was breaking our family up, it turns out that big ball of fur was really bringing us closer together.
Производство шерсти как сырьевого материала является весьма динамичным процессом; помимо тщательной селекции, особенно высокопродуктивных пород (2,5 кг в год) оно зависит от стрижки и откорма. The fibre production, like raw material, is very dynamic; it depends on shearing and feeding besides the caution in breeding, especially those of higher efficiency (2.5 kilograms per year).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.