Ejemplos del uso de "ширины" en ruso

<>
"Главная" > "Формат" > "Автоподбор ширины столбца" Image of Home > Format > AutoFit Column Width
Ричард Фейнман сравнил точность квантовых теорий - экспериментальных предсказаний - с указанием ширины Северной Америки с точностью до толщины одного волоса. Richard Feynman compared the accuracy of quantum theories - experimental predictions - to specifying the width of North America to within one hair's breadth of accuracy.
Изменение ширины столбцов и строк Change column and row width
«Рубка»- закрытое сооружение на палубе надводного борта или на палубе надстройки, бортовые переборки которого отстоят хотя бы от одного из бортов судна на расстояние более 4 % ширины (B). “Deckhouse”: a decked structure on the freeboard deck or a superstructure deck whose side walls are set inboard of at least one of the ship's sides by more than 4 per cent of the breadth (B);
Значения длины и ширины являются взаимозаменяемыми. The values for length and width are interchangeable.
«Надстройка»- закрытое палубой сооружение на палубе надводного борта, простирающееся от борта до борта судна или имеющее бортовую переборку, отодвинутую внутрь от борта судна на расстояние, составляющее не более 4 % ширины (B). “Superstructure”: a decked structure on the freeboard deck which extends from side to side of the vessel or whose side walls are not set inboard of the ship's sides by more than 4 % of the breadth (B);
Снимок экрана: параметры высоты и ширины Screenshot showing height and width settings
Надстройка представляет собой закрытое палубой сооружение на палубе надводного борта, простирающееся от борта до борта судна или имеющее бортовую переборку, отодвинутую внутрь от борта судна на расстояние, составляющее не более 4 % ширины (B). A superstructure is a decked structure on the freeboard deck which extends from side to side of the vessel or whose side walls are not set inboard of the ship's sides by more than 4 % of the breadth (B).
Изменение ширины столбца с помощью мыши Change the width of columns by using the mouse
14-1.1 Толкачи и самоходные грузовые суда-толкачи должны иметь на носу надлежащее толкающее устройство шириной, равной, по меньшей мере, двум третям максимальной ширины судна, сконструированное и оборудованное таким образом, чтобы с момента начала выполнения маневров по счаливанию позволить: 14-1.1 Pushers and self-propelled pusher vessels, shall have at the bow a suitable pushing device of a width not less than two-thirds of the greatest breadth of the vessel and so designed and equipped that, from the start of the coupling manoeuvres:
Изменение ширины столбцов и высоты строк Change the column width and row height
Чтобы использовать наиболее распространенные значения ширины, щелкните Обычные. For the most common margin width, click Normal.
В поле Переплет введите значение ширины поля переплета. In the Gutter box, enter a width for the gutter margin.
Изменение ширины столбца в соответствии с шириной другого столбца Match the column width to another column
В разделе Размер ячейки выберите пункт Автоподбор ширины столбца. Under Cell Size, click AutoFit Column Width.
Настройка ширины списка для поля со списком в форме Set the width of the list box portion of a combo box on a form
Автоматическое изменение ширины столбца в соответствии с содержимым ячеек (автоподбор) Change the column width to automatically fit the contents (AutoFit)
Изменение ширины по умолчанию для всех столбцов листа или книги Change the default width for all columns on a worksheet or workbook
В этих инструкциях указываются основные внутренние габариты длины, высоты и ширины. These instructions shall include the principal internal dimensions of length, height and width.
При вставке скопированных данных к ним применяются параметры ширины целевых ячеек. When you paste copied data, the pasted data uses the column width settings of the target cells.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.