Beispiele für die Verwendung von "штопать" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle11 darn4 andere Übersetzungen7
Я не хочу замуж, не хочу рожать детей и не хочу штопать носки мужу. I don't want to get married, to bear children and darn my husband's socks.
Я всего лишь штопаю его носки! All I'm doing is darning his socks!
Не так много девушек будут встречаться с парнем, который сам штопает свои манжеты. Not many girls here would go with a bloke who darns his own cuffs.
Если вас это впечатлило, то представьте, как я подшиваю брюки и штопаю дыры на носках. If you're impressed by this, you should see me hem pants and darn socks.
Врать торговцам, штопать, скрести по углам. Lying to tradesmen, mending, scratching, scraping.
Кто учил тебя штопать с лицевой стороны? Who taught you to do a mend on the front side?
Нам приходится ждать их и штопать одежду. We have to wait for them to fix everything.
Моя сестра умеет штопать с помощью волоса. My sister would have mended it with a hair.
Я буду штопать твои носки, скучать и лгать тебе. I'll sew your socks up, be bored and cheat you.
Теперь моя машина будет в безопасности стоять внизу пока я буду штопать сценарий. My car would be safe below while I did a patch-up job on the script.
Тем не менее после событий 11 сентября по-прежнему наблюдается тенденция к установлению более высоких стандартов прозрачности, и многие страны продолжают " штопать прорехи " в своих финансовых системах. Nonetheless, in the wake of the 11 September attacks, the trend continues towards higher standards of transparency as a number of countries continue to tighten loopholes in their financial systems.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.