Beispiele für die Verwendung von "экологически обоснованных" im Russischen

<>
рециркуляция и сокращение использования материалов и энергии, а также выявление и оценка экологически обоснованных технологий для обработки и удаления остаточных отходов; Recycling and reduction in the use of materials and energy, and identification and assessment of environmentally sound technologies for treatment and disposal of residual waste;
оказание помощи развивающимся странам и странам с переходной экономикой в использовании экологически обоснованных технологий для решения экологических проблем городов и пресноводных бассейнов; Helping developing countries and countries with economies in transition to use environmentally sound technologies to address urban and freshwater basin environmental problems;
Интеграция экологических аспектов в деятельность других секторов, будь то экономический или социальный, является одним из ключевых вызовов для эффективного осуществления экологически обоснованных принципов устойчивого развития. Integrating environmental concerns into the activities of other sectors, whether economic or social, is one of the key challenges to effective implementation of environmentally sound sustainable development principles.
Интеграция экологических соображений в деятельность других секторов, будь то экономический или социальный, является одним из ключевых вызовов для эффективного осуществления экологически обоснованных принципов устойчивого развития. Integrating environmental concerns into the activities of other sectors, whether economic or social, is one of the key challenges for the effective implementation of environmentally sound sustainable development principles.
Технологические решения проблемы экологически устойчивого водоснабжения: уже разработан ряд экологически обоснованных технологий, позволяющих обеспечивать водоснабжение на устойчивой основе, которым в последнее время уделяется особое внимание и которые уже применяются. Technological solutions for environmentally sustainable water supply: Several environmentally sound technologies that have recently received increased attention and application are already available to ensure a sustainable water supply.
Предупреждение выбросов метилртути на свалках и в составе осадка сточных вод может отчасти затрагивать приоритет, касающийся поиска экологически обоснованных вариантов решений проблемы регулирования отходов, состоящих из ртути и ртутных соединений. Preventing releases of methylmercury in landfills and sewage sludge could partially address the priority to find environmentally sound solutions for the management of waste containing mercury and mercury compounds.
Цель действий, предусмотренных в этом разделе, заключается в сокращении или ликвидации выбросов ртути, источниками которых служат запасы и отходы, посредством разработки и применения экологически обоснованных, долгосрочных национальных, региональных и субрегиональных вариантов хранения. The aim of the actions in this section is to reduce or eliminate mercury releases from mercury stockpiles and wastes by developing and using environmentally sound, long-term national, regional, and subregional storage solutions.
На основе стратегического партнерства с Глобальным экологическим фондом ЮНЕП организует сеть альтернативных устойчивых технологий, которая призвана повысить эффективность обработки знаний и обмена информацией по вопросам принятия экологически обоснованных решений и осуществления многосторонних природоохранных соглашений. In a strategic partnership with the Global Environment Facility, UNEP is initiating the Sustainable Technologies Alternatives Network, which will seek to improve knowledge management and information-sharing for environmentally sound decision-making and implementation of multilateral environmental agreements.
" анализ информации о размере загрязненных участков, рисках для общественности и окружающей среды, вызванных высвобождением соединений ртути с этих участков; оценку экологически обоснованных вариантов ослабления возникающих последствий и связанных с этим расходов; и " вклад " загрязненных участков в глобальные выбросы ". “… An analysis of information on the extent of contaminated sites, the risks to public and environmental health of mercury compound releases from such sites, environmentally sound mitigation options and associated costs and the contribution of contaminated sites to global releases …”
анализ информации о размере загрязненных участков, рисках для общественности и окружающей среды, вызванных высвобождением соединений ртути с этих участков; оценка экологически обоснованных вариантов ослабления возникающих последствий и связанных с этим расходов; и " вклад " загрязненных участков в глобальные выбросы; An analysis of information on the extent of contaminated sites, the risks to public and environmental health of mercury compound releases from such sites, environmentally sound mitigation options and associated costs and the contribution of contaminated sites to global releases;
Аккумуляторы, которые всегда должны извлекаться из трубок на начальных этапах любых экологически обоснованных процессов рекуперации материалов и рециркуляции, могут быть подвергнуты безопасной рециркуляции с рекуперацией железа, алюминия, меди, никеля, кобальта и кадмия в зависимости от типа аккумулятора и применяемого процесса рекуперации. Batteries, which must always be removed from the handset during the early stages of any environmentally sound material recovery and recycling process, can be safely recycled to recover iron, aluminium, copper, nickel, cobalt and cadmium, depending upon the battery type and also on the particular recovery process.
установление экологически обоснованных норм максимально допустимой концентрации ртути в различных средах, в частности в воздухе, воде, почве и продуктах питания, с целью уменьшения воздействия ртути на человека и окружающую среду (включая рабочие места, уязвимые группы населения или экосистемы, подвергающиеся особому риску); Setting environmentally sound standards for the maximum mercury concentration acceptable in different media, such as air, water, soil and foodstuffs, in order to limit the exposure of human beings and the environment (including work places, vulnerable populations or ecosystems at special risk);
Одним из основных компонентов данной программы действий является создание рекомендованной нормативной базы для принятия решений, которая разрабатывается в качестве руководства для директивных органов местного и национального уровня и специалистов по вопросам создания надлежащих и экологически обоснованных систем удаления и очистки сточных вод. A major component of this action plan is a recommended framework for decision-making that is being developed as a guide for local and national decision makers and professionals, on appropriate and environmentally sound waste-water management systems.
Таким образом, разработка комплексных руководящих принципов и их последующее осуществление Сторонами Базельской конвенции могли бы стать важным шагом в направлении реализации глобальных приоритетов по ртути, касающихся поиска экологически обоснованных вариантов решения проблемы регулирования отходов, состоящих из ртути и ртутных соединений, и поиска экологически рациональных вариантов хранения ртути. The development of comprehensive guidelines, and their subsequent implementation by Basel Convention Parties, could thus be important steps toward achieving the global mercury priorities to find environmentally sound solutions for the management of waste containing mercury and mercury compounds and to find environmentally sound storage solutions for mercury.
Сторонам Базельской конвенции рекомендуется расширить роль региональных центров Базельской конвенции, включив в нее задачи по развитию обучения и передачи экологически обоснованных технологий рекуперации материалов и рециркуляции мобильных телефонов с истекшим сроком эксплуатации, с целью оказания содействия развивающимся странам и странам с переходной экономикой в деле создания нормативных баз по экологически обоснованному регулированию мобильных телефонов с истекшим сроком эксплуатации. Parties to the Basel Convention are encouraged to extend the role of Basel Convention regional centres in developing training and technology transfer on environmentally sound material recovery and recycling of end-of-life mobile phones so as to assist developing countries and countries with economies in transition in implementing regulatory frameworks for the environmentally sound management of end-of-life mobile phones.
Экологически обоснованные варианты хранения ртути Environmentally sound storage solutions for mercury
Экологически обоснованное регулирование банков озоноразрушающих веществ Environmentally sound management of banks of ozone-depleting substances
ХХ/7: Экологически обоснованное регулирование банков озоноразрушающих веществ XX/7: Environmentally sound management of banks of ozone-depleting substances
экологически обоснованная рециркуляция/утилизация металлов и их соединений (R4); The environmentally sound recycling/reclamation of metals and metal compounds (R4);
Пункт 4 повестки дня: Экологически обоснованное регулирование банков озоноразрушающих веществ Agenda item 4: Environmentally sound management of banks of ozone-depleting substances
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.