Beispiele für die Verwendung von "экологические" im Russischen mit Übersetzung "environmental"
Нормативные технические и экологические показатели.
Technical and environmental performance standards.
Экономические и экологические вопросы: Глобальный этический кодекс туризма
Economic and environmental questions: Global Code of Ethics for Tourism
Экологические, экономические и социальные выгоды этого буду огромными.
The environmental, economic, and social benefits would be enormous.
Экологические проблемы превратились в "игру во взаимные обвинения".
Environmental concerns have become a "blame game."
Многие экологические лоббисты противостоят даже исследованию управления климатом.
Many environmental lobbyists oppose even researching climate engineering.
Моральные, этические и экологические проблемы следуют похожим идеологическим направлениям.
Moral, ethnic, and environmental issues follow similar ideological lines.
Экологические и водные проблемы становились все более ярко выраженными.
Environmental and water problems were mounting.
Различия в интеллекте людей имеют экологические и генетические причины.
Differences in human intelligence have environmental and genetic causes.
Лишь после его ратификации стали возникать первые экологические проблемы.
Only after its ratification did the first environmental issues arise.
Растущие экологические вызовы приобрели трансграничный характер и поистине глобальные масштабы.
Increasing environmental challenges had become truly globalized and transboundary in nature.
Новая энергия и экологические технологии несомненно подтолкнут рост в будущем.
New energy and environmental technologies will undoubtedly drive growth in the future.
БЧП имеет многочисленные экономические, социальные, медико-санитарные и экологические преимущества.
OA offers a wide range of economic, social, health and environmental benefits.
экологические следы от вещей что мы покупаем в 1000 милях ;
the environmental footprints 1,000 miles away of the things that we buy;
Есть как экономические, так и экологические аргументы в пользу такого решения.
There is both an economic and an environmental case to be made for it.
Экологические факторы обязательно должны фигурировать в макроэкономическом планировании Китая реальным образом.
It is imperative that environmental factors figure in China's macroeconomic planning in a real way.
Эти страны предоставляют миру экологические услуги, за которые не получают компенсации.
These countries are providing environmental services for which they have not been compensated.
Но она также создаёт новые экологические проблемы, которые потребуют амбициозных решений.
But it also poses new environmental problems that will require ambitious solutions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung