Beispiele für die Verwendung von "экрана" im Russischen
При наличии межсетевого экрана проверьте, не блокированы ли порты удаленного вызова процедур.
If there is a firewall, check to see whether remote procedure call (RPC) ports are blocked.
Как изменить разрешение экрана телевизора на Xbox One
How to change the display resolution for your TV on Xbox One
ЮНФПА и ПРООН совместно подготовили запрос о представлении предложений относительно обеспечения защиты в виде межсетевого экрана в страновых отделениях.
UNFPA and UNDP have jointly issued a request for proposal for the development of firewall security in country offices.
Консоль Xbox One автоматически определяет разрешение экрана телевизора.
Your Xbox One console automatically detects the display resolution on your TV.
ЮНФПА согласился с рекомендацией Комиссии совместно с ПРООН и после оценки финансовых потребностей установить систему защиты в виде межсетевого экрана во всех страновых отделениях в соответствии с рекомендованными минимальными стандартами для компьютерной и сетевой сред.
UNFPA agreed with the Board's recommendation that, in conjunction with UNDP, and after assessing financial requirements, it implement firewall security at all country offices according to the recommended minimum standards for desktop and network environments.
Консоль определит оптимальное разрешение экрана через кабель HDMI и автоматически настроит это разрешение.
The console detects the display’s optimal resolution over the HDMI cable and adjusts the resolution automatically.
В пункте 184 ЮНФПА согласился с рекомендацией Комиссии совместно с ПРООН и после оценки финансовых потребностей установить систему защиты в виде межсетевого экрана во всех страновых отделениях в соответствии с рекомендованными минимальными стандартами для компьютерной и сетевой сред.
In paragraph 184, UNFPA agreed with the Board's recommendation that, in conjunction with UNDP, and after assessing financial requirements, it implement firewall security at all country offices according to the recommended minimum standards for desktop and network environments.
Данные о конфигурации, в том числе о производителе вашего устройства, модели, количестве процессоров, размере и разрешении экрана, дате, региональных и языковых настройках и другие данные о характеристиках устройства.
Configuration data, including the manufacturer of your device, model, number of processors, display size and resolution, date, region and language settings, and other data about the capabilities of the device.
В пункте 184 доклада ЮНФПА согласился с рекомендацией Комиссии совместно с ПРООН и после оценки финансовых потребностей установить систему защиты в виде межсетевого экрана во всех страновых отделениях в соответствии с рекомендованными минимальными стандартами для компьютерной и сетевой сред.
In paragraph 184 of the report, UNFPA agreed with the Board's recommendation that, in conjunction with UNDP and after assessing financial requirements, it implement firewall security at all country offices according to the recommended minimum standards for desktop and network environments.
В пункте 184 ЮНФПА согласился с рекомендацией Комиссии ревизоров установить, совместно с ПРООН и после оценки финансовых потребностей, систему защиты в виде межсетевого экрана во всех страновых отделениях в соответствии с рекомендованными минимальными стандартами для настольной и сетевой сред.
In paragraph 184, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors that, in conjunction with UNDP, and after assessing financial requirements, it implement firewall security at all country offices according to the recommended minimum standards for desktop and network environments.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung