Beispiele für die Verwendung von "ядру" im Russischen mit Übersetzung "core"

<>
Эти нити проскальзывают в систему, создают мини электрические возгорания, пробираются к ядру, вызывают аварию. Those filaments slide into the grid, create mini electrical fires, work their way back to the core, cause meltdowns.
Янукович потворствует ксенофобам и антисемитам, и его самый решительный призыв обращен к ядру сердитых консерваторов, которые негодуют из-за развала советской власти. Yanukovich panders to xenophobes and anti-Semites, and his strongest appeal is to the core of angry diehards who detest the collapse of Soviet power.
Так что по всему Североатлантическому ядру мировой экономики центральные банки предприняли инициативу "прозрачности" для того, чтобы сделать цели, предположения, процедуры и политику их организаций более ясными и широко известными. Thus, all across the North Atlantic core of the world economy, central banks have embarked on a "transparency" initiative to make their organization's goals, guesses, procedures, and policies more widely and clearly known.
Разница в уровне интеграции, которой достигли страны на сегодня или достигнут в будущем, не должна мешать какой-либо стране – или всем – присоединиться в дальнейшем к более тесно интегрированному «ядру» Евросоюза. Differences in the level of integration countries pursued today would not prevent anyone – or everyone – from eventually joining the EU’s deeply integrated “core.”
Повышенная неопределенность в отношении сохранности вкладов приведет к росту процентных ставок и усугублению рецессии в Европе, а также может спровоцировать отток капитала из слабых периферических экономик еврозоны к ее ядру. Increased uncertainty concerning the safety of deposits will push up interest rates and deepen Europe’s recession, and may also trigger capital outflows from the eurozone’s weaker peripheral economies to the core.
Ситуация может усложниться еще больше, поскольку некоторые лидеры в Чехии, Венгрии и Словакии не прочь присоединиться к "ядру" европейской интеграции, если в один прекрасный день некоторые страны вдруг решат создать "двухскоростную" Европу. The situation could become even more complicated, because some leaders in the Czech Republic, Hungary, and Slovakia would like to join the "hard core" of European integration should some European states one day decide to create a two-speed Europe.
Если эти страны присоединятся к ядру европейской интеграции, в то время как другие, в частности Польша, предпочтут остаться в стороне, это станет "разделительной линией" между ними и смертным приговором для сотрудничества в рамках Вишеградской группы. If these countries join the hard core of European integration, while others, Poland in particular, opt to stay out, it would create a dividing line between them, burying Visegrad cooperation.
Расплавление ядра через 60 секунд. Core meltdown in Minus 60.
Все источники питания ядра подключены. All power sources on core induction bus.
Он был чернорабочим при ядре. He was a core labourer.
Ввод Великобритании в ядро Европы Bringing the UK to Europe’s Core
"Ядро" Европы не является самоцелью. A European "hard core" is not an end in itself.
Расчетное время взрыва ядра - 10 секунд. 'Core implosion estimated in 10 seconds.
Взгляни на термоядерные реагенты в ядре. Take a look at the fusion reactants in the core.
Не запускайте "Красное ядро", отрицательную энергию. Don't use the Red Core, the negative energy.
Полагаю, его транспортировали вместе с оболочкой ядра. I believe he was transported along with the core casing.
Она активировала лазерную защиту вокруг системного ядра. She's activated laser trip wires around the system core.
В этом и заключается ядро дилеммы США: Herein lies the core of the dilemma for the US:
Но атомное ядро - это же не ракета. But a nuclear core is no rocket.
В этих трех строчках лежит ядро аутентичности. And those three verses are the core of authenticity.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!