Beispiele für die Verwendung von "языков" im Russischen
Übersetzungen:
alle6832
language6374
tongue321
locale52
speech14
parlance13
bat1
langue1
lingua1
andere Übersetzungen55
Профессиональные лингвисты истории языков из США
And the professional, historical linguists in the U.S.
Чем могло быть вызвано прекращение отступления ледниковых языков?
What could have caused the glacier snouts to have stopped retreating?
Список поддерживаемых языков см. в файле XML Facebook Locales.
The locales that Facebook supports are referenced in the Facebook Locales XML file.
Список поддерживаемых языков см. в файле Facebook Locales XML.
Supported locales are referenced in the Facebook Locales XML file.
Примечание: Только для английского, французского, итальянского, немецкого, испанского и японского языков
Note: Only available in English, French, Italian, German, Spanish, and Japanese
К ним также относятся такие достоинства, как терпимость и знание иностранных языков.
The same is true for the virtue of tolerance and for multilingualism.
В 2004 году в Трибунале для сотрудников организовывались курсы английского и французского языков.
English and French courses for staff members were held at the Tribunal in 2004.
По всей видимости, будут внесены изменения в системы для арабского и кхмерского языков.
Modifications to the systems for Arabic and Khmer were likely to be forthcoming.
Дело в том, что голландцы знают много языков и очень активно пользуются интернетом.
This is because the Dutch are very multilingual and very online.
Более правильным в данном случае было бы сказать, что знание языков расширяет кругозор.
A newer insight would be: multilingualism broadens the mind.
В 2003 году в Трибунале для сотрудников были организованы курсы английского и французского языков.
English and French courses for staff members were held at the Tribunal in 2003.
Так, я создала целый ряд работ с одинаковыми словами из французского и английского языков.
So I did a series of work where it was identical words in French and in English.
Устранена проблема, из-за которой сенсорная клавиатура не поддерживала стандартную раскладку для 109 языков.
Addresses issue where the touch keyboard doesn’t support the standard layout for 109 keyboards.
Для языков с двухбайтовыми наборами знаков (например, катакана) преобразует полноширинные (двухбайтовые) знаки в полуширинные (однобайтовые).
Changes full-width (double-byte) English letters or katakana within a character string to half-width (single-byte) characters
Их ученые способствовали началу «Золотого века» арабского мира, переведя важные труды с греческого и сирийского языков.
Their scholars helped usher in the “Golden Age” of the Arab world by translating important works into Arabic from Greek and Syriac.
Наверное, важнейшим личным вкладом Лютера является его перевод Библии с греческого и еврейского языков на немецкий.
Perhaps Luther’s most enduring personal contribution came via his translation of the Bible from Greek and Hebrew into German.
Он также обладает хорошим рабочим знанием французского языка и владеет основами боснийского/хорватского/сербского и болгарского языков.
He also has a good working knowledge of French and a basic knowledge of Bosnian/Croatian/Serbian and Bulgarian.
Автоматическое создание субтитров доступно для следующих языков: русского, английского, французского, немецкого, испанского, итальянского, нидерландского, португальского, корейского и японского.
Automatic captions are available in English, Dutch, French, German, Italian, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, and Spanish.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung