Beispiele für die Verwendung von "январский номер" im Russischen
Во-первых, январский отчет занятости был скорректирован немного в меньшую сторону (-18 тыс. рабочих мест), несколько лишая блеска солидный первоочередной показатель.
For one, the January jobs report was revised a tick lower (-18k jobs), taking some of the luster off the strong headline growth.
Отчет NFP за январь 2015 года будет опубликован завтра в 8:30 ET (13:30 GMT), и ожидается, что данные не оправдают ожиданий, учитывая, что опережающие индикаторы предполагают, что январский показатель NFP составит всего 186 тысяч.
The January Non-Farm Payroll report will be released tomorrow at 8:30 ET (13:30 GMT), with expectations centered on a headline could print below these expectations, with leading indicators suggesting a January headline NFP reading of just 186k.
Далее $52, следующим уровнем поддержки будет психологическая отметка в $50, и если она не устоит, то потом целью для медведей будет январский минимум на отметке $45.15.
Beyond $52, the next level of support is the psychological $50 mark and if that breaks then the January low at $45.15 could be the next target for the bears.
Предварительный обзор протокола FOMC: перевесит ли январский отчет NFP тревоги ФРС?
FOMC Minutes Preview: Did January's NFP Report Trump the Fed's Concerns?
Столь ожидаемый январский отчет по розничным продажам был ужасным, и показатель составил -0.8% в ежемесячном исчислении, «закрепляя» значение прошлого месяца на уровне -0.9%.
The highly-anticipated January retail sales report was abysmal, coming out at -0.8% m/m, “building on” last month’s -0.9% reading.
Январский индекс потребительского доверия от Университета Мичигана достиг максимума за 11 лет - 98,2 пунктов.
Notably, the University of Michigan Consumer Sentiment Survey for January surged to 98.2, an 11-year high.
Потенциальная поддержка линии тренда, которая соединяет январский 2005 года минимум на 101.67 и минимум мая 2006 на уровне 108.96 располагается приблизительно на 109.90 и растет примерно на 10.4 пипсов в неделю.
Potential trendline support that connects the 101.67 January 2005 low and the 108.96 low in May 2006 is at about 109.90 and increases roughly 10.4 pips per week.
Я записал номер его телефона, чтобы не забыть его.
I wrote down his phone number lest I should forget it.
Для особо интересующихся я с разрешения Эвелин разместил ее январский бюллетень на своем сайте - http://www.johnmauldin.com/frontlinethoughts/special/browning-newsletter-1210.
For those interested, I have asked Evelyn to allow me to post her latest January letter on my website, at http://www.johnmauldin.com/frontlinethoughts/special/browning-newsletter-1210.
Показатель настроений в этом сегменте в августе особенно сильно вырос и сейчас на 6% превышает январский уровень.
Home buying sentiment rose in August and is now 6% higher than it was in January.
Данные о доходности инвестиций в США свидетельствуют, что январские прибыли исторически всего лишь незначительно выше среднемесячной нормы. Однако широко распространенная вера в бычий «январский эффект» привела к тому, что ослабление мировых фондовых рынков в январе этого года оказалось особенно шокирующим.
Although the data on investment returns in the United States actually show that January profits have historically been on only slightly better than the monthly norm, the widespread belief in a bullish “January effect” has made the weakness of stock markets around the world this year all the more shocking.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung