Beispiele für die Verwendung von "BOE" im Englischen

<>
GBP outperforms on BoE minutes GBP растет на минутах Банка Англии.
You can then redraw the BOE and generate the endorsement accounting journal voucher. Затем можно перевыставить BOE и создать ваучер журнала учета индоссамента.
The pound and the BOE Фунт и Банк Англии
In AX 2012 R2, each line in a bill of exchange (BOE) is calculated for taxes, posted, and recorded individually. В AX 2012 R2 каждая строка в переводном векселе (BOE) рассчитывается для налогов, разносится и регистрируется по отдельности.
The BoE also publishes its quarterly bulletin. Банк Англии также публикует ежеквартальный бюллетень.
The BoE forecasts a whopping 20% decline in business investment in the coming years, whereas Brexit’s champions predicted the opposite. BoE прогнозирует колоссальное 20%-ное снижение инвестиций в бизнес в ближайшие годы, в то время как сторонники Брексита прогнозировали обратное.
BOE: calm Carney strikes an upbeat tone Банк Англии: невозмутимый Карни настроен оптимистично
We also get the BoE meeting minutes, where there is a possibility that Kristin Forbes, a new member, joined the other two dissenters. Также публикуется протокол заседания BOE, и существует вероятность того, что Кристин Форбс, новый член Банка Англии, присоединится к двум другим «инакомыслящим».
GBPUSD is rallying into the BOE meeting. GBPUSD растет до заседания Банка Англии.
To explain this, observers pointed to the nimble response of the Bank of England (BoE), which cut interest rates to prevent any softening of demand. Чтобы это объяснить, наблюдатели отметили быструю реакцию Банка Англии (BoE), который чтобы предотвратить ослабление спроса, снизил процентные ставки.
So where does this leave the BOE? Итак, с чем остается Банк Англии?
Sterling’s substantial depreciation, moreover, augurs a significant rise in inflation, which means that the BoE will have to start raising interest rates sooner rather than later. Более того, существенное обесценивание стерлинга чревато значительным ростом инфляции, а это означает, что BoE придется начать повышать процентные ставки как можно скорей.
Wednesday’s BOE minutes are worth watching closely. Протокол заседания Банка Англии, который выйдет в среду, стоит детально изучить.
BOE and invoice registration can now be canceled if the invoice registration has not been updated, and if the related product receipts or invoices have not been posted. BOE и регистрация накладной теперь могут быть отменены, если регистрация накладной не была обновлена и если соответствующие поступления продуктов или накладные не были разнесены.
It’s not just Haldane or the BoE. И дело не только в Халдейне или Банке Англии.
For example, a case study of the United Kingdom for 1997-2007 – a period of full inflation targets and policy independence for the Bank of England (BoE) – indicates considerable improvement from a poor starting point. Например, при исследовании Великобритании за 1997-2007 годы – период существования полных целевых показателей инфляции и независимости политики Банка Англии (BoE) – обнаруживается значительное улучшение по сравнению со слабой отправной точкой.
BOE Minutes Preview: Real Wages are Really Important Предварительный обзор протокола заседания Банка Англии: живой разговор о реальном заработке
Mark Carney, the Bank of Canada’s current governor, who is set to take over as the governor of the Bank of England (BoE) in July, is already making his presence felt in British monetary-policy debates. Марк Карни, нынешний управляющий Банка Канады, который готовится взять на себя управление Банком Англии (BoE) в июле, уже дает знать о себе в британских денежно-политических дебатах.
EUR/GBP: Will ECB and BOE Inject Volatility? EUR/GBP: Привнесут ли ЕЦБ и Банк Англии волатильность?
The Bank of England (BoE) lectured on moral hazard while the banking system imploded around it, and the European Central Bank continued to slay imaginary inflation dragons when almost all economists saw far greater risks in a eurozone meltdown and associated credit crunch. Банк Англии (BoE) читал лекции о моральной опасности, в то время как разрушающаяся банковская система и Европейский центральный банк продолжали сражаться с воображаемыми драконами инфляции, тогда как почти все экономисты видели намного большие риски в крахе еврозоны и связанном с этим крахом кредитном кризисе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.