Beispiele für die Verwendung von "Doodle" im Englischen

<>
So I'd rather play Doodle Jump then think about that. Поэтому, лучше я поиграю в Doodle Jump, чем буду думать об этом.
My friends, the doodle has never been the nemesis of intellectual thought. Друзья мои, рисование закорючек - никогда не было врагом разумной мысли.
For example, there's no such thing as a flattering definition of a doodle. Например, у слова "doodle"- каракули, машинально чертить или рисовать нет ни одного положительного значения.
And today, we have what is perhaps our most offensive definition, at least to me, which is the following: To doodle officially means to dawdle, to dilly dally, to monkey around, to make meaningless marks, to do something of little value, substance or import, and - my personal favorite - to do nothing. Сегодня, оно имеет, возможно, самое обидное значение, по крайней мере для меня, которое заключается в следующем: Официально to "doodle" означает: мешкать, лодырничать, болтаться без дела, делать бессмысленные заметки, заниматься каким-то незначительным делом, и, мое самое любимое значение, - ничего не делать.
The boy don't know doodle. Парень не знает ни фига.
That is why millions of people doodle. Вот почему миллионы людей рисуют каракули.
Here's another interesting truth about the doodle: Вот еще одна интересная правда о машинальных рисунках:
Oh, the boy knows more than doodle, Brimley. О, парень знает больше, чем до фига, Бримли.
Connect the dots to make your doodle 3D! Соедините точки, чтобы создать собственный трехмерный набросок!
Now it turned out to be Bill Gates' doodle. Сейчас выяснилось, что это были рисунки Билла Гэйтса .
Hey, who moved my doodle pad way over here? Эй, кто подвинул мой мольберт?
Create an object by selecting the type of 3D doodle you want. Создайте объект, выбрав нужный тип трехмерного наброска.
Then on the right menu, scroll down to the 3D doodle tray. Затем прокрутите вниз правое меню до области трехмерных набросков.
Get into my tummy frosting doodle on my strudel and now I'm gonna eat you up. Полезайте в мой животик, побыстрее - поскорее я хочу вас все съесть.
Microsoft Edge is the only browser that lets you take notes, write, doodle, and highlight directly on webpages. Microsoft Edge — единственный браузер, который позволяет делать заметки, писать, рисовать и выделять элементы прямо на веб-страницах.
People who doodle when they're exposed to verbal information retain more of that information than their non-doodling counterparts. Люди, рисующие во время восприятия вербальной информации, запоминают больше информации, чем их не рисующие коллеги.
The incredible contribution of the doodle is that it engages all four learning modalities simultaneously with the possibility of an emotional experience. Невероятный вклад машинального рисования состоит в том, что оно вовлекает в работу все 4 способа усвоения информации одновременно вместе с возможностью эмоционального опыта.
And finally, a lot a people aren't privy to this, but the doodle is a precursor to some of our greatest cultural assets. И наконец, многие люди не знают об этом, но каракули - это предшественник некоторых величайщих культурных достояний.
The Sharp edge tool will give your doodle depth, like a cookie cutter, while the Soft edge tool will inflate your sketch into a puffy 3D object. Инструмент "Четкие края" придаст глубины вашему наброску, как формочка для печенья, тогда как инструмент "Мягкие края" значительно его увеличит, превратив в пышный трехмерный объект.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.