Beispiele für die Verwendung von "Газа" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1126 gaz473 gaza443 fluide1 gas1 andere Übersetzungen208
достигалась за счет выбросов углекислого газа. tout le monde l'a fait au prix des émissions de CO2.
Возьмём, к примеру, захват и удаление углекислого газа. Prenons le cas de la capture et du stockage du carbone.
Наши клиенты могут наслаждаться огромной экономией углекислого газа. Nos clients profitent d'importantes économies de CO2.
"Выбросы углекислого газа, в тоннах на душу населения". Les émissions de CO2, en tonnes par personne.
В 1973 году было введено лимитирование на использование газа. Le carburant était rationné en 1973.
Мы должны убрать ногу с педали газа прямо сейчас. Nous devrions enlever notre pied de l'accélérateur immédiatement.
что мы должны снизить уровень выбросов парникового газа вдвое, Les scientifiques nous disent - et ce n'est que conjecture - que nous devons réduire nos émissions de moitié, aussi vite que possible.
Глобальное потепление реально и вызвано выбросами углекислого газа (СО2). En effet, le réchauffement climatique est un phénomène bien réel, causé par les émissions de dioxyde de carbone (CO2).
Китай уже стал страной, выбрасывающей наибольшее количество углекислого газа. La Chine est déjà un grand émetteur de dioxyde de carbone.
В этот момент тело действительно освобождается от углекислого газа. Et on débarrasse vraiment son corps du CO2.
Другим компонентом дыхательной петли является резервуар абсорбции углекислого газа. Et l'autre composante d'une boucle de respiration est la cartouche absorbante de dioxyde de carbone.
Япония опубликовала свои предложения по значительному сокращению выбросов углекислого газа. Le Japon a publié ses propres propositions en matière de réduction des émissions de carbone.
Есть и другие способы уменьшить содержание углекислого газа в атмосфере. On peut réduire la présence du carbone dans l'atmosphère de multiples manières.
Видите, ручка газа на самом деле расположена на крыше кабины. Vous pouvez voir que les contrôles pour le moteur sont en fait sur le toit du cockpit.
А также снижает выбросы в атмосферу углекислого газа из почвы. Cela évite de disperser le CO2 du sol dans l'atmosphère.
А также растрата кислорода, и прирост углекислого газа в крови. Et ça épuise l'oxygène, et ça crée du CO2 dans votre sang.
Несомненно, глобальное потепление реально и вызвано выбросами углекислого газа (СО2). Certes, le réchauffement de la planète est une réalité, et il est provoqué par les émissions de CO2.
Мы также обсуждаем, какой должна быть концентрация углекислого газа в атмосфере. Nous avons aussi beaucoup parlé des concentrations de dioxyde de carbone dans l'atmosphère.
низкая стоимость, разнообразие источников поставок и значительное сокращение выбросов углекислого газа. des coûts bas, des réserves diversifiées et des émissions de dioxyde de carbone réduites de façon drastique.
И пробка без выбросов углекислого газа остается все той же пробкой. Et un embouteillage sans émissions reste un embouteillage.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.