Beispiele für die Verwendung von "Египте" im Russischen mit Übersetzung "égypte"

<>
Размышления о революции в Египте Réflexions sur la révolution en Égypte
В Египте тоже поразительные перспективы. Mais il y a aussi des opportunités incroyables en Égypte.
К этому следует добавить возмущения в Египте. A tout cela il faut aujourd'hui ajouter la révolte en Égypte.
И через 20 дней успешно приземлились в Египте. 20 jours plus tard, on a atterri avec succès en Égypte.
В конце концов, меня, конечно, обнаружили, в Египте. Finalement, on m'a détecté, bien sûr, en Égypte.
В Египте договор находится под еще большей угрозой. En Égypte, le traité de paix est encore plus clairement menacé.
Некоторые в Египте будут довольны лишь полной демократией; Certains en Égypte ne se satisferont que d'une démocratie totale ;
Нас запрещали в Египте, а наших корреспондентов арестовывали. Nous étions interdits en Égypte, et nos correspondants, certains d'entre eux ont été arrêtés.
В Египте принимает присягу первый свободно избранный президент L'Égypte demande au premier président librement élu de prêter serment
И все же, даже в Египте, проблемы огромны. Pourtant, même en Égypte, les défis sont énormes.
События в Египте будут иметь неодинаковые последствия для региона: Les développements en Égypte auront des conséquences diverses dans la région.
А это открытие Александрийской Библиотеки, новой библиотеки в Египте. Et ceci et le jour de l'inauguration de la bibliothèque d'Alexandrie, la nouvelle bibliothèque d'Alexandrie, en Égypte.
один из них встречает Рождество в Египте под пирамидами; l'un passe Noël en Égypte sous les pyramides;
У меня есть еще один археологический проект, проходящий в Египте. J'ai également un projet archéologique en cours en Égypte.
В Египте подобный сценарий может улучшить перспективы перехода к демократии. En Égypte, un scénario similaire faciliterait la perspective d'une transition démocratique.
Пакистан уже ответственен за недавнее появление дикого полио-вируса в Египте. Le Pakistan est déjà responsable de l'apparition récente d'un type de poliovirus sauvage en Égypte.
Что же касается "арабской весны" и событий, к примеру в Египте? Et qu'en est-il du printemps arabe et de ce qui se passe, par exemple, en Égypte?
И потом начались события в Египте, и Хосни Мубарек решил уйти. Ensuite l'Égypte s'y est mise, et Hosni Mubarak a décidé de partir.
То, что они делали в Египте, было вовсе не "плохим управлением". Ce qu'ont fait les Frères musulmans en Égypte n'a pas consisté à "gouverner de manière inappropriée."
В Тунисе и Египте авторитарные режимы не давали инакомыслящим никакого политического пространства. En Tunisie et en Égypte, les régimes autoritaires n'accordaient aucun espace politique aux voix dissidentes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.