Sentence examples of "Кажется" in Russian
Translations:
all1859
sembler1028
paraître129
apparaître37
avoir l'air21
faire l'effet1
other translations643
Иногда мне кажется, что я стал экспертом в сравнительном анализе оккупационных режимов.
Parfois, je me fais l'effet d'un expert en études comparées des occupations.
Пока, кажется, IBM не причинил вреда нынешний кризис.
Il apparait désormais que IBM passe la crise actuelle sans être inquiétée?
Таким образом, прогноз спроса кажется благоприятным для угольной промышленности, создавая существенные инвестиционные возможности.
La perspective de la demande apparaît ainsi favorable à l'industrie du charbon, et crée des possibilités d'investissements significatives.
Но если сохранение статус-кво больше не кажется возможным, то смена режима порождает свои опасения.
Mais s'il apparaît désormais impossible de défendre le statut quo, le changement de régime entraîne ses propres peurs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert