Beispiele für die Verwendung von "Китая" im Russischen

<>
"Без Китая - ничего не предпринимать!" rien sans la Chine !
Проигрышная ставка Китая против Америки Le mauvais pari de la Chine sur l'Amérique
Неравенство внутри Китая и Индии Les inégalités en Chine et en Inde.
Выбор Китая в Северной Корее Le choix de la Chine en Corée du Nord
Позиция Китая имеет решающее значение. La Chine en est peut-être la meilleure illustration.
Возведение плотин на реках Китая Des barrages sur les fleuves de Chine
Азиатские страны подвержены влиянию Китая. Des économies asiatiques sont exposées à l'influence de la Chine.
значительное присутствие Китая в Судане; la forte présence de la Chine au Soudan ;
2008 год будет годом Китая. L'année 2008 sera l'année de la Chine.
Неопределенность смещается в сторону Китая Les incertitudes concernent désormais la Chine
Спор на плохой экономический рост Китая Le pari que la Chine va perdre
Внутренняя эволюция Китая также остается неопределенной. En outre, l'évolution interne de la Chine demeure incertaine.
Ответы Китая на эти вопросы очевидны: Les réponses de la Chine à ces questions sont claires :
Дисбаланс США является зеркальным отражением Китая. Les déséquilibres américains sont le miroir de ceux de la Chine.
Новая стратегия Японии в отношении Китая La nouvelle stratégie du Japon face à la Chine
Фактически неправильно говорить о "подъеме Китая". En fait, la "montée de la Chine" est une fausse appellation.
- среднее здесь, это усреднение всего Китая. la moyenne ici, c'est la moyenne de la Chine.
Амбиции Китая выражаются в "поигрывании мускулами". Les intentions de la Chine se traduisent par des démonstrations de force plastronnantes.
Экономический рост Китая продолжает поражать мир: La croissance de la Chine continue à stupéfier le monde ;
Восстановление экономики Китая и мировое развитие Le Rétablissement et la Croissance de la Chine
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.