Beispiele für die Verwendung von "Количество" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1579 nombre565 quantité233 teneur3 andere Übersetzungen778
Таким образом, если группа стран решит уменьшить выбросы, то общее количество выбросов в мире соответственно уменьшиться. Ainsi, selon eux, si plusieurs pays décident de réduire leurs émissions, le total des émissions de CO2 sur terre diminuera d'autant.
Это огромное количество человеческих усилий. C'est un effort humain colossal.
где обитает наибольшее количество видов. Où trouvons-nous la plupart des espèces de la vie des océans?
Вот почему количество смертей уменьшилось. Et c'est ainsi que la mortalité a baissé.
Мы производим изрядное количество отходов. Nous générons pas mal de déchets.
Человек слева отнимает фиксированное количество. La personne à gauche est une perte sure.
Леса удерживают огромное количество углерода. Et il est possible d'estimer leur valeur pour la captation.
Плюс большое количество человеческих ошибок. Ca inclut toutes les erreurs humaines.
Объяснений этому имеется большое количество. De nombreuses explications sont avancées pour expliquer ce phénomène.
Количество рабочих мест продолжит сокращаться. Nous continuerons de perdre des emplois.
Мы пытаемся уменьшить количество заключённых. Nous essayons de réduire la population carcérale.
И количество данных постепенно растет. Et ces distributions s'accroissent.
Это огромное количество очень хороших людей. il s'agit d'une énorme portion de gens très sympathiques.
У него было огромное количество ограничений: Ses contraintes étaient écrasantes :
А размер пузыря обозначает количество населения. Et la taille des bulles est la population.
Синий - на количество белка в моче. La couleur bleue indique le taux de protéine dans l'urine.
Количество антимусульманских преступлений увеличилось на 50% Les crimes et délits anti-musulmans ont augmenté de 50%
В Мексике растёт количество тучных людей. L'obésité est en augmentation au Mexique.
И тут важно не только количество. Maintenant, il ne s'agit pas que de chiffres.
У кого самое большое количество солдат? Qui a le plus de soldats?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.