Beispiele für die Verwendung von "Мир" im Russischen

<>
Благодаря солнечной энергии растения могут поглощать диоксид углерода и производить не только кислород, но и вещества, которые животный мир употребляет в пищу - и которые наши машины могут использовать для получения энергии. L'énergie solaire permet aux plantes d'absorber le carbone et ainsi de produire non seulement de l'oxygène, mais aussi de la matière que le règne animal utilise pour se nourrir, et que nos machines peuvent utiliser pour obtenir de l'énergie.
Мир устроен по-одному принципу. Tout fonctionne selon le même mécanisme.
Вы можете сильно изменить мир. Vous pouvez faire de grands changements.
Сейчас мы видим мир фрагментарно. Car on le voit par pièces en ce moment.
увлекательным путешествием в мир знаний. C'était vraiment un voyage fascinant.
Вооружённый мир продержался уже год. Le cessez-le-feu dure depuis un an.
Наш мир остается слишком милитаризованным. Notre planète reste trop militarisée.
Мир - это большой семейный праздник. Et c'est une grande réunion de famille.
Человек влияет на этот мир. Vous êtes en train d'agir sur cette planète.
Да, я знаю, мир теперь плоский. Bon, je sais que la terre est plate maintenant.
Мир также должен осознать важность Японии. La communauté internationale doit prendre en compte l'importance du Japon.
Америка повела мир по пути глобализации. L'Amérique a ouvert la voie à la mondialisation.
Голосуя, я влияю на окружающий мир". Si je prends position, cela fait une différence."
Государство всеобщего благосостояния, мир праху твоему La mort annoncée de l'État Providence
Мир становится более хрупким и неустойчивым. Une fragilité grandissante, une friabilité grandissante.
которая показывает, как люди заселяли мир. C'est un croquis grossier de comment nous avons migré sur la planète.
Но станет ли мир лучше и стабильней? Mais seront-elles meilleures et emplies d'espoir ?
Мир узнал об этом спустя несколько дней. Nous l'avons découvert quelques jours plus tard.
И я изучаю природный мир, взаимодействие видов. Et je l'étudie dans le milieu naturel, l'interdépendance des espèces.
И может быть воодушевить их изменить мир. Et les inciter à faire une différence.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.