Beispiele für die Verwendung von "На" im Russischen mit Übersetzung "pour"

<>
Ей придётся готовить на всех. Elle devra cuisiner pour tout le monde.
У вас есть билеты на вечер? Avez-vous des billets pour le soir ?
У вас есть билеты на субботу? Avez-vous des billets pour le samedi ?
Отец подарил мне часы на день рождения. Mon père m'a donné une montre pour mon anniversaire.
Можно заказать столик на троих? Puis-je réserver la table pour trois ?
Ни за что на свете. Pas pour un empire.
Несмотря на жалобы, Зума настаивает: Pour dissiper les plaintes, Zuma insiste :
Нам нужен проездной на неделю. Une passe de transport pour une semaine, s'il vous plaît !
Не принимайте ничего на веру. Ne prenez rien pour argent comptant.
Мы поставили капкан на лису. Nous avons posé un piège pour capturer un renard.
мигранты копят деньги на язык les migrants économisent de l'argent pour apprendre la langue
Можно карточку на 10 поездок? Une carte pour dix voyages, s'il vous plaît !
Итак, оставим это на потом. Alors - nous allons laisser ça pour plus tard.
Это очень на вас похоже. C'est très typique pour vous.
Мы почти закончили на сегодня. Nous avons presque fini pour aujourd'hui.
Что мне сделать на четвёрку? comment faire pour avoir un C?
наш мозг настроен на игру. nos cerveaux sont programmés pour jouer.
Я забронировал столик на четверых. J'ai réservé une table pour quatre personnes.
Ежемесячной пенсии хватает на жизнь La retraite mensuelle suffit pour vivre
Я хочу поменять билет (на…). Je veux changer le billet (pour ...).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.