Beispiele für die Verwendung von "Одно" im Russischen mit Übersetzung "un"

<>
Монтерей - одно из таких мест. Monterey est un bon exemple.
Аплодисменты Я прочту еще одно. Je lirai seulement un autre.
они нераздельны, они одно целое. ils sont inséparables, ils sont un.
Можно попросить еще одно полотенце? Encore une serviette, s'il vous plaît !
Надо принять еще одно решение. Il y a une autre décision à prendre.
Это приветствие, которое означает одно: Ce soutien unanime ne signifie qu'une chose :
Одно повлекло за собой другое. Une chose entraîna l'autre.
Еще одно предсказание теории струн? L'une des autres prédictions de la théorie des cordes.
У меня есть одно предложение. J'ai une proposition.
Существует одно логическое обоснование вышесказанному: Un principe sous-tend cette ligne de pensée :
И еще одно двузначное число. Et un autre nombre à deux chiffres.
Одно вымерает, чтобы другое выжило. L'une disparaît pour que l'autre survive.
И все же ясно одно: Et pourtant une chose est claire :
это лишь одно из преимуществ. C'est un des nombreux bénéfices.
Еще одно поколение упразднило рабство. Une autre, qui mit fin à l'esclavage.
Произойдет одно из двух событий: Une ou deux choses risquent d'arriver :
И это означало только одно. Et ça voulait dire une chose :
Я покажу вам одно видео. Je vais vous montrer une vidéo.
Потрясающее выражение, но только одно. Eh bien il avait une expression merveilleuse, mais il n'en avait qu'une.
Это случилось в одно мгновенье. C'est arrivé en un éclair.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.