Beispiele für die Verwendung von "Открыть" im Russischen mit Übersetzung "ouvrir"

<>
Я не могу открыть дверь. Je ne peux pas ouvrir la porte.
Я хочу открыть расчётный счёт. Je souhaite ouvrir un compte courant.
Я хотел бы открыть счёт. J'aimerais ouvrir un compte.
Вы можете открыть вот эту. Donc vous pouvez ouvrir celui-ci.
Она попросила меня открыть окно. Elle m'a demandé d'ouvrir la fenêtre.
Том не мог открыть дверь. Tom ne pouvait pas ouvrir la porte.
Мы можем открыть городскую управу. Nous pouvons ouvrir l'hôtel de ville.
Я собираюсь открыть банковский счёт. Je vais ouvrir un compte bancaire.
Он попросил меня открыть дверь. Il me demanda d'ouvrir la porte.
Я попросил Тома открыть окно. J'ai demandé à Tom d'ouvrir la fenêtre.
Закрыть предприятие труднее, чем открыть. Il est plus difficile de fermer une entreprise que de l'ouvrir.
Ты не мог бы открыть окно? Pourrais-tu ouvrir la fenêtre ?
Пожалуйста, кто-нибудь может открыть дверь? Est-ce que quelqu'un peut ouvrir la porte s'il vous plaît ?
Ты знаешь, как открыть эту коробку? Sais-tu comment ouvrir cette boîte ?
три ключа, чтобы открыть продуктовый склад. trois clefs pour ouvrir cet entrepôt.
Вы знаете, как открыть эту коробку? Savez-vous comment ouvrir cette boîte ?
У меня не получается открыть дверь. Je n'arrive pas à ouvrir la porte.
Мой отец попросил меня открыть дверь. Mon père m'a demandé d'ouvrir la porte.
Как тебе удалось открыть эту коробку? Comment as-tu fait pour ouvrir cette boite ?
· Европа должна открыть свои двери намного шире. · L'Europe doit s'ouvrir bien davantage.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.